Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mi volas panon.
אני רוצה לחם.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi volas havi panon.
אני רוצה שיהיה לי לחם.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne forgesu aĉeti panon!
אל תשכח לקנות לחם!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
li manĝis panon kaj viandon.
הוא אכל לחם ובשר.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi sendis panon el via bakejo.
שלחת לחם מהמאפייה שלך.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
li ĵetas panon al la anasoj!
הוא זורק לחם לברווזים?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi ŝmiris la fromaĝon sur la panon.
מרחתי את הגבינה על הלחם.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
donu al ni tagon post tago nian cxiutagan panon.
את לחם חקנו תן לנו יום יום׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj metu sur la tablon panon de propono antaux mi cxiam.
ונתת על השלחן לחם פנים לפני תמיד׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar ili mangxas panon de malpio kaj trinkas vinon de krimo.
כי לחמו לחם רשע ויין חמסים ישתו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiu donas panon al cxiu karno, cxar eterna estas lia boneco.
נתן לחם לכל בשר כי לעולם חסדו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ili do diris al li:sinjoro, cxiam donu al ni tiun panon.
ויאמרו אליו אדני תנה לנו תמיד את הלחם הזה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar cindron mi mangxis kiel panon, kaj mian trinkajxon mi miksis kun larmoj,
כי אפר כלחם אכלתי ושקוי בבכי מסכתי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ŝi surtabligis tute varman panon kaj grandan vazon plenan de bonega densa kremo.
היא שמה על השולחן לחם חם וצנצנת מלאה שמנת סמיכה ומעולה.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"...sed lasu homo provi lasu li manĝi tiun panon kaj trinki el tiu kaliko.
"ואז יאכל מן הלחם וישתה מן הכוס. "כי האוכל והשותה שלא כראוי
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
al laculo vi ne donis akvon por trinki, kaj al malsatulo vi rifuzis panon;
לא מים עיף תשקה ומרעב תמנע לחם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
antaux ol mi ekmangxas panon, mi devas gxemi, kaj mia plorkriado versxigxas kiel akvo;
כי לפני לחמי אנחתי תבא ויתכו כמים שאגתי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj jam vidis, ke kelkaj el liaj discxiploj mangxas panon kun manoj profanaj, tio estas nelavitaj.
ויהי כראותם מתלמידיו אכלים לחם בטמאת ידיהם בלא נטילה ויוכיחו אתם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nian panon ĉiutagan donu al ni hodiaŭ kaj pardonu al ni niajn ŝuldojn, kiel ankaŭ ni pardonas al niaj ŝuldantoj.
את פת לחמנו מדי יום אל תחסכנו וסלח לנו על חטאינו כשם שאנו סולחים לחייבים לנו.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj ili pretigis la donacojn por la veno de jozef tagmeze; cxar ili auxdis, ke tie ili mangxos panon.
ויכינו את המנחה עד בוא יוסף בצהרים כי שמעו כי שם יאכלו לחם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: