Sie suchten nach: mangxante (Esperanto - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Swedish

Info

Esperanto

mangxante

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Schwedisch

Info

Esperanto

cxar venis johano, nek mangxante nek trinkante, kaj ili diras:li havas demonon.

Schwedisch

ty johannes kom, och han varken äter eller dricker, och så säger man: 'han är besatt av en ond ande.'

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj ili ne sxargxu sur sin la kulpon de la krimo, mangxante siajn sanktajxojn; cxar mi estas la eternulo, kiu ilin sanktigas.

Schwedisch

och därigenom draga över dem missgärning och skuld, när de äta av deras heliga gåvor; ty jag är herren, som helgar dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxar johano, la baptisto, venis, nek mangxante panon nek trinkante vinon; kaj vi diras:li havas demonon.

Schwedisch

ty johannes döparen har kommit, och han äter icke bröd och dricker ej heller vin, och så sägen i: 'han är besatt av en ond ande.'

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj en tiu sama domo restu, mangxante kaj trinkante tion, kion ili havas; cxar la laboranto meritas sian salajron. ne transiru de domo en domon.

Schwedisch

och stannen kvar i det huset, och äten och dricken vad de hava att giva, ty arbetaren är värd sin lön. gån icke ur hus i hus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la filo de homo venis, mangxante kaj trinkante, kaj ili diras:jen mangxegulo kaj vindrinkulo, amiko de impostistoj kaj pekuloj! kaj la sagxeco estas pravigita de siaj faroj.

Schwedisch

människosonen kom, och han både äter och dricker, och nu säger man: 'se vilken frossare och vindrinkare han är, en publikaners och syndares vän!' men visheten har fått rätt av sina barn.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj la izraelidoj diris al ili:ho, ni dezirus morti per la mano de la eternulo en la lando egipta, sidante super la potoj kun viando, mangxante panon gxissate! vi elkondukis nin en cxi tiun dezerton, por mortigi cxi tiun tutan komunumon per malsato.

Schwedisch

israels barn sade till dem: »ack att vi hade fått dö för herrens hand i egyptens land, där vi sutto vid köttgrytorna och hade mat nog att äta! men i haven fört oss hitut i öknen för att låta hela denna hop dö av hunger.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,624,962 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK