Sie suchten nach: string (Esperanto - Walisisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Walisisch

Info

Esperanto

string

Walisisch

llinell

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

actual string

Walisisch

actual string

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

dato: date as string

Walisisch

dyddiad: date as string

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

dekstretoolbar position string

Walisisch

i' r ddeqaccel

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

nekonatatitle string for images

Walisisch

gwall anhysbystitle string for images

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

version string is a guess

Walisisch

version string is a guess

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

@ info default incidence details string

Walisisch

amser larwm rhagosodedig: @ info default incidence details string

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

string" in "context_bar_string

Walisisch

string" in "context_bar_string

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

fino de la ludotime string: hh: mm: ss

Walisisch

diwedd y gêmtime string: hh: mm: ss

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

planitaj taskojdo not use any quote characters (') in this string

Walisisch

tasgau trefnlenedigdo not use any quote characters (') in this string

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

komentoformat string for the labels in the "your personal data" page

Walisisch

format string for the labels in the "your personal data" page

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

translators: please keep this string short (less than 20 chars)

Walisisch

translators: please keep this string short (less than 20 chars)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

% 1 is the error count string,% 2 the warning count string

Walisisch

% 1 is the error count string,% 2 the warning count string

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

horizontala alĝustigotranslators: please keep this string short (less than 20 chars)

Walisisch

maint llorweddoltranslators: please keep this string short (less than 20 chars)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

friendly time" string for the current day, strftime format. like "today 12:34 am

Walisisch

friendly time" string for the current day, strftime format. like "today 12:34 am

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

it" is a "recurring meeting" (string refers to "this is a recurring meeting

Walisisch

a hoffech gadw eich newidiadau?it" is a "recurring meeting" (string refers to "this is a recurring meeting

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

_elŝutifriendly time" string for the current day, strftime format. like "today 12:34 am

Walisisch

_llwytho i lawrfriendly time" string for the current day, strftime format. like "today 12:34 am

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

% 1 is the error count string,% 2 the warning count string,% 3 the accessibility warning string

Walisisch

% 1 is the error count string,% 2 the warning count string,% 3 the accessibility warning string

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

vlan" untranslated. in context, this means "concatenate the string 'vlan' and the vlan id number together

Walisisch

vlan" untranslated. in context, this means "concatenate the string 'vlan' and the vlan id number together

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

framowidget name. this string will be used to name widgets of this class. it must _ not _ contain white spaces and non latin1 characters.

Walisisch

ffrâm

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,855,983,533 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK