Sie suchten nach: skatteverket (Estnisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Greek

Info

Estonian

skatteverket

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Griechisch

Info

Estnisch

asjaolu, et skatteverket taotles skatterättsnämndeni esialgse arvamuse kinnitamist, ei mõjuta põhikohtuasja menetluse kohtulikku olemust.

Griechisch

Το γεγονός ότι η skatteverket ζήτησε την επικύρωση της προκριματικής γνωμοδοτήσεως της skatterättsnämnden ουδόλως επηρεάζει τον ένδικο χαρακτήρα της διαδικασίας στο πλαίσιο της οποίας τέθηκε το προδικαστικό ερώτημα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

selle kohtuasja raames kinnitas skatteverket skatterättsnämndenis, et toiduvalmistamiseks mõeldud veini suhtes võib tõepoolest kohaldada eelnimetatud sättes ette nähtud maksuvabastust. 22

Griechisch

Στο πλαίσιο της υποθέσεως αυτής, η skatteverket υποστήριξε ενώπιον της skatterättsnämnden ότι το κρασί που χρησιμοποιείται στη μαγειρική μπορούσε πράγματι να υπαχθεί στην εξαίρεση που προβλέπει η εν λόγω διάταξη 22.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

euroopa kohtu esimehe 12. jaanuari 2006. aasta määrus (regringsrätteni eelotsusetaotlus) — göteborgsoperan ab versus skatteverket

Griechisch

Διάταξη του Προέδρου του Δικαστηρίου της 12ης Ιανουαρίου 2006 (αίτηση του regeringsrätten για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — göteborgsoperan ab κατά skatteverket

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

põhikohtuasja eripäraks on see, et skatteverket võib saata regeringsrättenile kaebuse skatterättsnämndeni antud arvamuse peale, isegi kui selle kaebuse eesmärk on paluda seda arvamust kinnitada.

Griechisch

Η υπόθεση της κύριας δίκης παρουσιάζει την ιδιομορφία ότι η skatteverket μπορεί να προσφύγει ενώπιον του regeringsrätten κατά της γνωμοδοτήσεως της skatterättsnämnden, ακόμη και αν η προσφυγή αυτή έχει ως αίτημα την επικύρωση της εν λόγω γνωμοδοτήσεως.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

asjaolu, et skatteverket palus eelotsusetaotluse esitanud kohtult mitte skatterättsnämndeni esitatud arvamuse muutmist, vaid kinnitamist, näitab komisjoni arvates, et põhikohtuasja poolte vahel ei ole õiguslikku vaidlust.

Griechisch

Σύμφωνα με την Επιτροπή, το γεγονός ότι η skatteverket ζήτησε από το αιτούν δικαστήριο όχι την τροποποίηση της γνωμοδότησης της skatterättsnämnden αλλά την επικύρωσή της, αποδεικνύει ότι μεταξύ των διαδίκων της κύριας δίκης δεν υπάρχει αντιδικία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

kohtuasjas c-265/04 (kammarrätten i sundsvall'i eelotsusetaotlus): margaretha bouanich versus skatteverket [1]

Griechisch

στην υπόθεση c-265/04 (αίτηση του kammarrätten i sundsvall για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): margaretha bouanich κατά skatteverket [1]

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

kohtuasjas c-265/04, mille esemeks on eÜ artikli 234 alusel kammarrätten i sundsvall'i (rootsi) 17. juunil 2004. aasta otsusega esitatud eelotsusetaotlus, mis saabus euroopa kohtusse 24. juunil 2004, menetluses margaretha bouanich v. skatteverket, tegi euroopa kohus (kolmas koda), koosseisus: koja esimees a. rosas, kohtunikud j. malenovský, s. von bahr, a. borg barthet ja u. lõhmus (ettekandja), kohtujurist: j. kokott, kohtusekretär: r. grass, 19. jaanuaril 2006 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:1. eÜ artikleid 56 ja 58 tuleb tõlgendada selliselt, et need välistavad niisugused siseriiklikud õigusnormid, nagu on kõne all põhikohtuasjas, mis näevad ette, et aktsiakapitali vähendamise korral maksustatakse mitteresidendist aktsionärile aktsiate tagasiostmisel tehtav väljamakse samamoodi nagu dividendide jaotamine ilma õiguseta arvata maha nimetatud aktsiate soetamismaksumus, samas kui residendist aktsionärile tehtav samasugune väljamakse maksustatakse nagu aktsia võõrandamisest saadud kasu koos õigusega arvata maha soetamismaksumus.

Griechisch

Στην υπόθεση c-265/04, με αντικείμενο αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως δυνάμει του άρθρου 234 ΕΚ, την οποία υπέβαλε το kammarrätten i sundsvall (Σουηδία) με απόφαση της 17ης Ιουνίου 2004, που περιήλθε στο Δικαστήριο στις 24 Ιουνίου 2004, στο πλαίσιο της δίκης margaretha bouanich κατά skatteverket, το Δικαστήριο (τρίτο τμήμα), συγκείμενο από τους a. rosas, πρόεδρο τμήματος, j. malenovský, s. von bahr, a. borg barthet και u. lõhmus (εισηγητή), δικαστές, γενική εισαγγελέας: j. kokott, γραμματέας: r. grass, εξέδωσε στις 19 Ιανουαρίου 2006 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,758,759,747 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK