Sie suchten nach: mittekohustuslikud (Estnisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Italian

Info

Estonian

mittekohustuslikud

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Italienisch

Info

Estnisch

mittekohustuslikud kulud

Italienisch

spese non obbligatorie

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

b) mittekohustuslikud identifitseerimismärked

Italienisch

b) indicazioni facoltative:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

informatiivsed ja mittekohustuslikud rakendussuunised

Italienisch

linee guida informative e non vincolanti per l’applicazione

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

kohustuslikud kulud mittekohustuslikud kulud

Italienisch

spese obbligatorie spese non obbligatorie

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

liigendatud assigneeringud (mittekohustuslikud kulud)

Italienisch

stanziamenti dissociati (spese non obbligatorie)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

■ õigusaktide nõuded; mittekohustuslikud õppekavad;

Italienisch

■ requisiti legali; piani di studio facoltativi;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

b) i lisas loetletud mittekohustuslikud andmed;

Italienisch

b ) le indicazioni facoltative di cui all ' allegato i ,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

31 02 40 01 liigendamata assigneeringud (mittekohustuslikud kulud)

Italienisch

[] uno stanziamento di 1628277 euro è iscritto al capitolo 31 01.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

laiendatud kontrolli mittekohustuslikud suunised on v lisa jaotises b.

Italienisch

l'allegato v, sezione b contiene orientamenti non obbligatori per un'ispezione estesa.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

kohustuslikud kulud mittekohustuslikud kulud maksete assigneeringud protsendina rktst

Italienisch

spese obbligatorie spese non obbligatorie stanziamenti per pagamenti in % dell’rnl

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

mõned informatiivsed ja mittekohustuslikud suunised hindamiseks on esitatud lisas f.

Italienisch

nell’allegato f sono contenute alcune indicazioni non vincolanti sulle possibili modalità di effettuazione di tale valutazione.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

eelarve kulusid on kahte liiki: kohustuslikud ja mittekohustuslikud kulud.

Italienisch

vi sono due tipi di spese di bilancio: obbligatorie e non obbligatorie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

neid euroopa tasandil ühtlustatud norme koostavad eraasutused ja need peavad olema mittekohustuslikud;

Italienisch

che tali norme armonizzate a livello europeo sono elaborate da organismi privati e devono conservare la natura di testi non obbligatori;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

mittekohustuslikud andmed nende liikmesriikide puhul, kes esitavad selle näitaja üldkalkulatsiooni piirkondlikul tasandil.

Italienisch

caratteristica facoltativa per gli stati membri che possono fornire una stima globale di questa caratteristica a livello regionale.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

kolmanda rühma moodustavad resolutsioonid, st mittekohustuslikud õigusaktid, mille eesmärk on võidelda jalgpalliga seotud vägivallaga.

Italienisch

infine, una terza categoria è costituita da risoluzioni, atti cioè sprovvisti d’effetto vincolante che mirano a combattere la violenza legata al calcio.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

raamotsuse eelnõu näeb muu hulgas ette kohustuslikud ja mittekohustuslikud tingimused, mille puhul teises liikmesriigis tehtud süüdimõistvat kohtuotsust arvesse ei võeta.

Italienisch

peraltro, la proposta di decisione quadro prevede alcuni motivi obbligatori o facoltativi che autorizzano a non tener conto di una decisione di condanna emessa in un altro stato membro.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

(3) katsed tuleks korraldada eespool nimetatud direktiivides loetletud liikidele ja tingimustel, sõltumata sellest, kas sätted on kohustuslikud või mittekohustuslikud.

Italienisch

(3) le prove e le analisi dovrebbero essere effettuate per le specie e alle condizioni elencate nelle suddette direttive indipendentemente dal fatto che le disposizioni siano obbligatorie o discrezionali.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Estnisch

15. kolmanda rühma moodustavad resolutsioonid, st mittekohustuslikud õigusaktid, mille eesmärk on võidelda jalgpalliga seotud vägivallaga. nõukogu 1997. aasta resolutsioonis[27] rõhutatakse, et staadionile pääsu keelamist peetakse tõhusaks viisiks, kuidas ära hoida või ohjeldada rahvusmeeskondade jalgapallimängudega seotud rahutusi, ja et on soovitav, kui ühes liikmesriigis kehtestatud staadionile pääsu keeldu täidetakse ka teistes liikmesriikides toimuvatel euroopa jalgapallimängudel. 2003. aasta resolutsioonis[28] kutsutakse liikmesriike üles uurima võimalust laiendada staadionile pääsu keeldu teatud jalgpallimängudele teistes liikmesriikides ja siduda see karistuste määramisega juhul, kui kõnealustest keeldudest kinni ei peeta.

Italienisch

15. infine, una terza categoria è costituita da risoluzioni, atti cioè sprovvisti d’effetto vincolante che mirano a combattere la violenza legata al calcio. in una risoluzione del 1997[27] il consiglio sottolineava che i divieti d’accesso agli stadi sono un mezzo efficace per prevenire ed arginare questo tipo di disordini e che sarebbe auspicabile che i divieti imposti in uno stato membro siano mantenuti per gli incontri a livello europeo che si svolgono negli altri stati membri. una risoluzione del 2003[28] invita quindi gli stati membri a studiare la possibilità di estendere i divieti di accesso agli stadi ad alcuni incontri di calcio disputati in altri stati membri e di prevedere anche l’applicazione di sanzioni in caso di inosservanza del divieto.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,772,926 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK