Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
b. rakendusvÄÄrtused
b. interwencyjne poziomy naraŻenia (ipn)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kontaktvoolu rakendusväärtused ic
wartości ipn dotyczące prądu kontaktowego ic
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elektriväljadega kokkupuute rakendusväärtused
interwencyjne poziomy narażenia (ipn) dotyczące narażenia na pole elektryczne
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kokkupuute piirväärtused ja rakendusväärtused
dopuszczalne wartości narażenia i wartości działania
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
staatiliste magnetväljade magnetvootiheduse rakendusväärtused
interwencyjne poziomy narażenia (ipn) dotyczące indukcji magnetycznej pól magnetostatycznych
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elektri- ja magnetväljaga kokkupuute rakendusväärtused
interwencyjne poziomy narażenia (ipn) dotyczące narażenia na pola elektryczne i pola magnetyczne
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1 hz – 10 mhz elektriväljaga kokkupuute rakendusväärtused
wartości ipn dotyczące narażenia na pole elektryczne o częstotliwości od 1 hz do 10 mhz
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elektriväljatugevuse rakendusväärtused (e) [vm–1] (rms)
natężenie pola elektrycznego ipn(e) [vm–1] (rms)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kokkupuute piirnormid ja rakendusvÄÄrtused sagedusvahemikus 100 khz – 300 ghz
graniczne poziomy oddziaŁywania i interwencyjne poziomy naraŻenia dotyczĄce przedziaŁu czĘstotliwoŚci od 100 khz do 300 ghz
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kokkupuute piirnormid ja rakendusvÄÄrtused sagedusvahemikus 0 hz – 10 mhz
graniczne poziomy oddziaŁywania i interwencyjne poziomy naraŻenia dotyczĄce przedziaŁu czĘstotliwoŚci od 0 hz do 10 mhz
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kontaktvoolu rakendusväärtused (ic), mis on esitatud tabelis b2;
ipn(ic) dotyczące prądów kontaktowych, jak określono w tabeli b2,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
muutumatus olekus kontaktvoolu ja jäsemetes oleva indutseeritud voolu rakendusväärtused
wartości ipn dotyczące prądu kontaktowego stanu ustalonego i indukowanych prądów kończynowych
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elektriväljatugevus kõrged rakendusväärtused (e) [vm- 1] (rms)
natężenie pola elektrycznego górne ipn(e) [vm–1] (rms)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elektri- ja magnetväljaga kokkupuute rakendusväärtused sagedusvahemikus 100 khz kuni 300 ghz
wartości ipn dotyczące narażenia na pola elektryczne i pola magnetyczne o częstotliwości od 100 khz do 300 ghz
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ajas muutuva elektriväljatugevuse (e) rakendusväärtused, mis on esitatud tabelis b1;
ipn(e) dotyczące natężenia pola elektrycznego e zmiennego w czasie pola elektrycznego, jak określono w tabeli b1,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) käesoleva direktiivi artiklis 3 sätestatud kokkupuute piirväärtused ja kokkupuute rakendusväärtused;
b) wartości dopuszczalne narażenia i wartości działania narażenia ustanowione w art. 3 niniejszej dyrektywy;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
magnetvootihedus jäsemete kokkupuute rakendusväärtused lokaalse magnetvälja puhul [μt] (rms)
indukcja magnetyczna ipn dotyczące narażenia kończyn na miejscowe pole magnetyczne [μt] (rms)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
märkus b2-3: magnetväljadega kokkupuute rakendusväärtused väljendavad maksimaalset väärtust töötaja asukohas.
uwaga b2-3: wartości ipn w przypadku narażenia na pola magnetyczne oznaczają najwyższe wartości w miejscu, w którym znajduje się pracownik.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
märkus b2-1: [rakendusväärtused (il)]2 tuleb keskmistada kuueminutise perioodi kohta.
uwaga b2-1: wartości [ipn(il)]2 uśrednia się w okresie sześciu minut.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jäsemetes oleva indutseeritud voolu rakendusväärtused (il) mis tahes jäsemes [ma] (rms)
ipn(il) dotyczące indukowanego prądu kończynowego w dowolnej kończynie [ma] (rms)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: