Sie suchten nach: rakendusväärtused (Estnisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Polish

Info

Estonian

rakendusväärtused

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Polnisch

Info

Estnisch

b. rakendusvÄÄrtused

Polnisch

b. interwencyjne poziomy naraŻenia (ipn)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kontaktvoolu rakendusväärtused ic

Polnisch

wartości ipn dotyczące prądu kontaktowego ic

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

elektriväljadega kokkupuute rakendusväärtused

Polnisch

interwencyjne poziomy narażenia (ipn) dotyczące narażenia na pole elektryczne

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kokkupuute piirväärtused ja rakendusväärtused

Polnisch

dopuszczalne wartości narażenia i wartości działania

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

staatiliste magnetväljade magnetvootiheduse rakendusväärtused

Polnisch

interwencyjne poziomy narażenia (ipn) dotyczące indukcji magnetycznej pól magnetostatycznych

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

elektri- ja magnetväljaga kokkupuute rakendusväärtused

Polnisch

interwencyjne poziomy narażenia (ipn) dotyczące narażenia na pola elektryczne i pola magnetyczne

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

1 hz – 10 mhz elektriväljaga kokkupuute rakendusväärtused

Polnisch

wartości ipn dotyczące narażenia na pole elektryczne o częstotliwości od 1 hz do 10 mhz

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

elektriväljatugevuse rakendusväärtused (e) [vm–1] (rms)

Polnisch

natężenie pola elektrycznego ipn(e) [vm–1] (rms)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kokkupuute piirnormid ja rakendusvÄÄrtused sagedusvahemikus 100 khz – 300 ghz

Polnisch

graniczne poziomy oddziaŁywania i interwencyjne poziomy naraŻenia dotyczĄce przedziaŁu czĘstotliwoŚci od 100 khz do 300 ghz

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kokkupuute piirnormid ja rakendusvÄÄrtused sagedusvahemikus 0 hz – 10 mhz

Polnisch

graniczne poziomy oddziaŁywania i interwencyjne poziomy naraŻenia dotyczĄce przedziaŁu czĘstotliwoŚci od 0 hz do 10 mhz

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kontaktvoolu rakendusväärtused (ic), mis on esitatud tabelis b2;

Polnisch

ipn(ic) dotyczące prądów kontaktowych, jak określono w tabeli b2,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

muutumatus olekus kontaktvoolu ja jäsemetes oleva indutseeritud voolu rakendusväärtused

Polnisch

wartości ipn dotyczące prądu kontaktowego stanu ustalonego i indukowanych prądów kończynowych

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

elektriväljatugevus kõrged rakendusväärtused (e) [vm- 1] (rms)

Polnisch

natężenie pola elektrycznego górne ipn(e) [vm–1] (rms)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

elektri- ja magnetväljaga kokkupuute rakendusväärtused sagedusvahemikus 100 khz kuni 300 ghz

Polnisch

wartości ipn dotyczące narażenia na pola elektryczne i pola magnetyczne o częstotliwości od 100 khz do 300 ghz

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ajas muutuva elektriväljatugevuse (e) rakendusväärtused, mis on esitatud tabelis b1;

Polnisch

ipn(e) dotyczące natężenia pola elektrycznego e zmiennego w czasie pola elektrycznego, jak określono w tabeli b1,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

b) käesoleva direktiivi artiklis 3 sätestatud kokkupuute piirväärtused ja kokkupuute rakendusväärtused;

Polnisch

b) wartości dopuszczalne narażenia i wartości działania narażenia ustanowione w art. 3 niniejszej dyrektywy;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

magnetvootihedus jäsemete kokkupuute rakendusväärtused lokaalse magnetvälja puhul [μt] (rms)

Polnisch

indukcja magnetyczna ipn dotyczące narażenia kończyn na miejscowe pole magnetyczne [μt] (rms)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

märkus b2-3: magnetväljadega kokkupuute rakendusväärtused väljendavad maksimaalset väärtust töötaja asukohas.

Polnisch

uwaga b2-3: wartości ipn w przypadku narażenia na pola magnetyczne oznaczają najwyższe wartości w miejscu, w którym znajduje się pracownik.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

märkus b2-1: [rakendusväärtused (il)]2 tuleb keskmistada kuueminutise perioodi kohta.

Polnisch

uwaga b2-1: wartości [ipn(il)]2 uśrednia się w okresie sześciu minut.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

jäsemetes oleva indutseeritud voolu rakendusväärtused (il) mis tahes jäsemes [ma] (rms)

Polnisch

ipn(il) dotyczące indukowanego prądu kończynowego w dowolnej kończynie [ma] (rms)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,034,303,135 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK