Hai cercato la traduzione di rakendusväärtused da Estone a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Polish

Informazioni

Estonian

rakendusväärtused

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Polacco

Informazioni

Estone

b. rakendusvÄÄrtused

Polacco

b. interwencyjne poziomy naraŻenia (ipn)

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kontaktvoolu rakendusväärtused ic

Polacco

wartości ipn dotyczące prądu kontaktowego ic

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

elektriväljadega kokkupuute rakendusväärtused

Polacco

interwencyjne poziomy narażenia (ipn) dotyczące narażenia na pole elektryczne

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kokkupuute piirväärtused ja rakendusväärtused

Polacco

dopuszczalne wartości narażenia i wartości działania

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

staatiliste magnetväljade magnetvootiheduse rakendusväärtused

Polacco

interwencyjne poziomy narażenia (ipn) dotyczące indukcji magnetycznej pól magnetostatycznych

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

elektri- ja magnetväljaga kokkupuute rakendusväärtused

Polacco

interwencyjne poziomy narażenia (ipn) dotyczące narażenia na pola elektryczne i pola magnetyczne

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

1 hz – 10 mhz elektriväljaga kokkupuute rakendusväärtused

Polacco

wartości ipn dotyczące narażenia na pole elektryczne o częstotliwości od 1 hz do 10 mhz

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

elektriväljatugevuse rakendusväärtused (e) [vm–1] (rms)

Polacco

natężenie pola elektrycznego ipn(e) [vm–1] (rms)

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kokkupuute piirnormid ja rakendusvÄÄrtused sagedusvahemikus 100 khz – 300 ghz

Polacco

graniczne poziomy oddziaŁywania i interwencyjne poziomy naraŻenia dotyczĄce przedziaŁu czĘstotliwoŚci od 100 khz do 300 ghz

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kokkupuute piirnormid ja rakendusvÄÄrtused sagedusvahemikus 0 hz – 10 mhz

Polacco

graniczne poziomy oddziaŁywania i interwencyjne poziomy naraŻenia dotyczĄce przedziaŁu czĘstotliwoŚci od 0 hz do 10 mhz

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kontaktvoolu rakendusväärtused (ic), mis on esitatud tabelis b2;

Polacco

ipn(ic) dotyczące prądów kontaktowych, jak określono w tabeli b2,

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

muutumatus olekus kontaktvoolu ja jäsemetes oleva indutseeritud voolu rakendusväärtused

Polacco

wartości ipn dotyczące prądu kontaktowego stanu ustalonego i indukowanych prądów kończynowych

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

elektriväljatugevus kõrged rakendusväärtused (e) [vm- 1] (rms)

Polacco

natężenie pola elektrycznego górne ipn(e) [vm–1] (rms)

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

elektri- ja magnetväljaga kokkupuute rakendusväärtused sagedusvahemikus 100 khz kuni 300 ghz

Polacco

wartości ipn dotyczące narażenia na pola elektryczne i pola magnetyczne o częstotliwości od 100 khz do 300 ghz

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ajas muutuva elektriväljatugevuse (e) rakendusväärtused, mis on esitatud tabelis b1;

Polacco

ipn(e) dotyczące natężenia pola elektrycznego e zmiennego w czasie pola elektrycznego, jak określono w tabeli b1,

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

b) käesoleva direktiivi artiklis 3 sätestatud kokkupuute piirväärtused ja kokkupuute rakendusväärtused;

Polacco

b) wartości dopuszczalne narażenia i wartości działania narażenia ustanowione w art. 3 niniejszej dyrektywy;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

magnetvootihedus jäsemete kokkupuute rakendusväärtused lokaalse magnetvälja puhul [μt] (rms)

Polacco

indukcja magnetyczna ipn dotyczące narażenia kończyn na miejscowe pole magnetyczne [μt] (rms)

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

märkus b2-3: magnetväljadega kokkupuute rakendusväärtused väljendavad maksimaalset väärtust töötaja asukohas.

Polacco

uwaga b2-3: wartości ipn w przypadku narażenia na pola magnetyczne oznaczają najwyższe wartości w miejscu, w którym znajduje się pracownik.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

märkus b2-1: [rakendusväärtused (il)]2 tuleb keskmistada kuueminutise perioodi kohta.

Polacco

uwaga b2-1: wartości [ipn(il)]2 uśrednia się w okresie sześciu minut.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

jäsemetes oleva indutseeritud voolu rakendusväärtused (il) mis tahes jäsemes [ma] (rms)

Polacco

ipn(il) dotyczące indukowanego prądu kończynowego w dowolnej kończynie [ma] (rms)

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,577,201 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK