Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
b. rakendusvÄÄrtused
b. interwencyjne poziomy naraŻenia (ipn)
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kontaktvoolu rakendusväärtused ic
wartości ipn dotyczące prądu kontaktowego ic
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elektriväljadega kokkupuute rakendusväärtused
interwencyjne poziomy narażenia (ipn) dotyczące narażenia na pole elektryczne
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kokkupuute piirväärtused ja rakendusväärtused
dopuszczalne wartości narażenia i wartości działania
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
staatiliste magnetväljade magnetvootiheduse rakendusväärtused
interwencyjne poziomy narażenia (ipn) dotyczące indukcji magnetycznej pól magnetostatycznych
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elektri- ja magnetväljaga kokkupuute rakendusväärtused
interwencyjne poziomy narażenia (ipn) dotyczące narażenia na pola elektryczne i pola magnetyczne
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 hz – 10 mhz elektriväljaga kokkupuute rakendusväärtused
wartości ipn dotyczące narażenia na pole elektryczne o częstotliwości od 1 hz do 10 mhz
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elektriväljatugevuse rakendusväärtused (e) [vm–1] (rms)
natężenie pola elektrycznego ipn(e) [vm–1] (rms)
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kokkupuute piirnormid ja rakendusvÄÄrtused sagedusvahemikus 100 khz – 300 ghz
graniczne poziomy oddziaŁywania i interwencyjne poziomy naraŻenia dotyczĄce przedziaŁu czĘstotliwoŚci od 100 khz do 300 ghz
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kokkupuute piirnormid ja rakendusvÄÄrtused sagedusvahemikus 0 hz – 10 mhz
graniczne poziomy oddziaŁywania i interwencyjne poziomy naraŻenia dotyczĄce przedziaŁu czĘstotliwoŚci od 0 hz do 10 mhz
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kontaktvoolu rakendusväärtused (ic), mis on esitatud tabelis b2;
ipn(ic) dotyczące prądów kontaktowych, jak określono w tabeli b2,
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
muutumatus olekus kontaktvoolu ja jäsemetes oleva indutseeritud voolu rakendusväärtused
wartości ipn dotyczące prądu kontaktowego stanu ustalonego i indukowanych prądów kończynowych
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elektriväljatugevus kõrged rakendusväärtused (e) [vm- 1] (rms)
natężenie pola elektrycznego górne ipn(e) [vm–1] (rms)
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elektri- ja magnetväljaga kokkupuute rakendusväärtused sagedusvahemikus 100 khz kuni 300 ghz
wartości ipn dotyczące narażenia na pola elektryczne i pola magnetyczne o częstotliwości od 100 khz do 300 ghz
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ajas muutuva elektriväljatugevuse (e) rakendusväärtused, mis on esitatud tabelis b1;
ipn(e) dotyczące natężenia pola elektrycznego e zmiennego w czasie pola elektrycznego, jak określono w tabeli b1,
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) käesoleva direktiivi artiklis 3 sätestatud kokkupuute piirväärtused ja kokkupuute rakendusväärtused;
b) wartości dopuszczalne narażenia i wartości działania narażenia ustanowione w art. 3 niniejszej dyrektywy;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
magnetvootihedus jäsemete kokkupuute rakendusväärtused lokaalse magnetvälja puhul [μt] (rms)
indukcja magnetyczna ipn dotyczące narażenia kończyn na miejscowe pole magnetyczne [μt] (rms)
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
märkus b2-3: magnetväljadega kokkupuute rakendusväärtused väljendavad maksimaalset väärtust töötaja asukohas.
uwaga b2-3: wartości ipn w przypadku narażenia na pola magnetyczne oznaczają najwyższe wartości w miejscu, w którym znajduje się pracownik.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
märkus b2-1: [rakendusväärtused (il)]2 tuleb keskmistada kuueminutise perioodi kohta.
uwaga b2-1: wartości [ipn(il)]2 uśrednia się w okresie sześciu minut.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jäsemetes oleva indutseeritud voolu rakendusväärtused (il) mis tahes jäsemes [ma] (rms)
ipn(il) dotyczące indukowanego prądu kończynowego w dowolnej kończynie [ma] (rms)
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :