Sie suchten nach: maksupalvelumarkkinoiden (Finnisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Lithuanian

Info

Finnish

maksupalvelumarkkinoiden

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Litauisch

Info

Finnisch

ensinnäkin niillä parannetaan euroopan maksupalvelumarkkinoiden toimintaa.

Litauisch

pirma, pradės geriau veikti europos mokėjimo paslaugų rinka.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

koska maksupalvelumarkkinoiden pirstoutuminen olisi estettävä, on aiheellista soveltaa yhdenmukaisten palvelumaksujen periaatetta.

Litauisch

kadangi reikėtų užkirsti kelią mokėjimų rinkos susiskirstymui, rekomenduojama taikyti vienodų komisinių mokesčių principą.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

tätä varten on purettava kaikki tekniset, lainsäädännölliset ja kaupalliset esteet nykyisten kansallisten maksupalvelumarkkinoiden väliltä.

Litauisch

tam reikia panaikinti visas tarp dabartinių nacionalinių mokėjimų rinkų esančias technines, teisines ir komercines kliūtis.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Finnisch

rajatylittävät euromääräiset maksut edellyttävät yhteisön laajuista lähestymistapaa, koska sovellettavien sääntöjen ja periaatteiden on oltava samat kaikissa jäsenvaltioissa, jotta voidaan taata oikeusvarmuus ja tasapuoliset toimintaedellytykset kaikille euroopan maksupalvelumarkkinoiden sidosryhmille.

Litauisch

tarptautiniams mokėjimams eurais turi būti taikomas bendrijos lygmens reglamentavimas, nes, siekiant teisinio tikrumo ir vienodų sąlygų visiems europos mokėjimų rinkos subjektams, visose valstybėse narėse turėtų galioti tos pačios nuostatos ir principai.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

>e u ro j Ä r j e s t e l m Ä n t e e m at eurojärjestelmä ajaa kaikkien teknisten, lainsäädännöllisten ja kaupallisten esteiden purkamista nykyisten kansallisten maksupalvelumarkkinoiden väliltä:>sepa-tilisiirrot ja- suoraveloitus olisi saatava kaikkien käyttöön.>tekniset esteet, jotka rajoittavat korttien käyttöä kotimaan ulkopuolella, olisi poistettava.

Litauisch

>pa g r i n d i n i a i e u r o s i s t e m o s s i e k i a i eurosistema ragina panaikinti visas tarp dabartinių nacionalinių mokėjimų rinkų esančias technines, teisines bei komercines kliūtis ir:>visiems klient ams suteikti galimybę naudotis sepa kredito ir tiesioginio debeto pervedimo schemomis,>p a n a i k i nt i t e ch n i n e s k l i ū t i s n e t r u kd o m a m ko r t e l i ų p r i ė m i m u i tarptautiniu mastu,>sudaryti sąlygas pasiekti visus gavėjus.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,198,921 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK