Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vuoden 1983 kansainvälisen kahvisopimuksen alkuperätodistusjärjestelmän täytäntöönpanopäivästä yhteisössä jätettäessä kiintiöitä väliaikaisesti soveltamatta
li tistabbilixxi d-data ta'l-implimentazzjoni fil-komunità tas-sistema ta'ċertifikati ta'oriġini provdut fil-ftehim internazzjonali tal-kafè 1983, meta jkunu sospiżi l-kwoti
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
vertailua ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun viisumivapauden täytäntöönpanoa edeltävään kuuden kuukauden ajanjaksoon sovelletaan ainoastaan seitsemän vuoden ajan kyseisen kolmannen maan kansalaisia koskevan viisumivapauden täytäntöönpanopäivästä.
il-paragun mal-perijodu ta' sitt xhur qabel l-implimentazzjoni tal-eżenzjoni mill-ħtieġa tal-viża kif imsemmi fl-ewwel subparagrafu għandu jkun applikabbli biss matul perijodu ta' seba' snin mid-data tal-implimentazzjoni tal-eżenzjoni mill-ħtieġa tal-viża għal ċittadini ta' dak il-pajjiż terz.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jäsenvaltioiden on 30 kuukauden kuluessa direktiivin 2005/14/ey täytäntöönpanopäivästä korotettava vastuumääriä vähintään puoleen tässä kohdassa säädetyistä tasoista.
fi żmien 30 xahar mid-data ta'l-implimentazzjoni tad-direttiva 2005/14/ke, l-istati membri għandhom iżidu l-garanziji għal mill-inqas nofs tal-livelli previsti f’dan il-paragrafu.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
sekä hallinnolliset että menettelyä koskevat toimenpiteet on toteutettava nyt sen varmistamiseksi, että tehoaineiden arviointi voidaan tosiasiallisesti aloittaa direktiivin 91/414/ety täytäntöönpanopäivästä, ja
billi miżuri proċedurali u amministrattivi għandhom jittieħdu f’dan iż-żmien sabiex jiġi żgurat li l-valutazzjoni ta'sustanzi attivi tista'tibda effettivament mid-data ta'l-implimentazzjoni tad-direttiva 91/414/kee;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
kumotaan vuonna 1990 tehdyn schengenin yleissopimuksen 27 artiklan 1 kohta 5 päivästä joulukuuta 2004. jos jäsenvaltio panee tämän direktiivin 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti täytäntöön ennen tätä ajankohtaa, mainittua määräystä ei täytäntöönpanopäivästä alkaen enää sovelleta kyseiseen jäsenvaltioon.
l-artikolu 27(1) tal-konvenzjoni ta'schengen ta'l-1990 għandu jkun irrevokat mill-5 ta'diċembru 2004. fejn stat membru jimplimenta din id-direttiva skond l-artikolu 4(1) qabel dik id-data, id-disposizzjoni msemmija għandha tieqaf milli tapplika għal dak l-istat membru mid-data ta'implimentazzjoni.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
3. tämän asetuksen soveltamista gibraltarin lentoasemaan lykätään, kunnes espanjan kuningaskunnan ja yhdistyneen kuningaskunnan ulkoministereiden 2 päivänä joulukuuta 1987 antaman yhteisen julkilausuman mukaiset järjestelyt on pantu täytäntöön. espanjan kuningaskunnan ja yhdistyneen kuningaskunnan hallitusten on ilmoitettava neuvostolle tästä täytäntöönpanopäivästä.
3. l-applikazzjoni ta'dan ir-regolament għall-ajruport ta'Ġibiltà għandha tkun sospiża sakemm l-arranġamenti fid-dikjarazzjoni konġunta magħmula mill-ministri ta'l-affarijiet barranin tar-renju ta'spanja u tar-renju unit fit-2 ta'diċembru 1987 ikunu daħlu fis-seħħ. il-gvernijiet ta'spanja u tar-renju unit jinfurmaw il-kunsill b'din id-data ta'dħul fis-seħħ.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
(12) komission olisi seurattava jäsenvaltioiden tämän puitepäätöksen täytäntöön panemiseksi toteuttamien toimenpiteiden käytännön toteutusta ja annettava neuvostolle viiden vuoden kuluttua tämän puitepäätöksen täytäntöönpanopäivästä tätä koskeva kertomus. siihen voi sisältyä asianmukaisia ehdotuksia,
(12) l-applikazzjoni prattika tal-miżuri meħuda mill-istati membri fl-implimentazzjoni ta'din id-deċiżjoni kwadru għandha tkun verifikata mill-kummissjoni li għandha, fi żmien ħames snin mid-data ta'l-implementazzjoni ta'din id-deċiżjoni kwadru, tippreżenta rapport lill-kunsill. dan ir-rapport jista'jinkludi proposti adatti.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
1 jäsenvaltioiden on nimettävä tämän asetuksen säännösten noudattamisen valvonnasta vastaavat toimivaltaiset viranomaiset viimeistään kuukautta ennen tämän asetuksen täytäntöönpanopäivää.
l-istati membri għandhom jinnominaw l-awtoritajiet kompetenti, responsabbli għall-issorveljar tal-konformità ma' dan ir-regolament mhux inqas minn xahar qabel id-dħul fis-seħħ ta' dan ir-regolament.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: