Sie suchten nach: oikoluku (Finnisch - Ungarisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Ungarisch

Info

Finnisch

oikoluku

Ungarisch

helyesírás

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

& oikoluku...

Ungarisch

& helyesírás- ellenőrző...

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

oikoluku valmis

Ungarisch

a helyesírás-ellenőrzés végetért

Letzte Aktualisierung: 2009-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

oikoluku käynnissä...

Ungarisch

helyesírás- ellenőrzés...

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

& automaattinen oikoluku

Ungarisch

automatikus & helyesírás- ellenőrzés

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

oikoluku (kursorista)...

Ungarisch

helyesírás- ellenőrzés (a kurzortól)...

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

oikoluku on valmis.

Ungarisch

a helyesírás- ellenőrzés befejeződött.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

oikoluku: ei käytössä

Ungarisch

helyesírás- ellenőrzés: kikapcsolva

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

oikoluku ja asiakirjojen valmistelu

Ungarisch

szövegellenőrzési és dokumentumelőkészítési szolgálat

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Finnisch

aktiivinen oikoluku otettu käyttöön.

Ungarisch

az automatikus helyesírás- ellenőrzés bekapcsolva.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Finnisch

& automaattinen oikoluku oletusarvoisesti käytössä

Ungarisch

& automatikus helyesírás- ellenőrzés

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

aktiivinen oikoluku otettu pois käytöstä.

Ungarisch

az automatikus helyesírás- ellenőrzés kikapcsolva.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Finnisch

liian paljon virheellisiä sanoja. aktiivinen oikoluku otettu pois käytöstä.

Ungarisch

túl sok a hibásan írt szó, ezért az automatikus helyesírás- ellenőrzés ki lesz kapcsolva.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Finnisch

76. suoritusten vertailemiseksi tutkittiin kolmen tarkastuksen kohteena olleen toimielimen tuottavuutta vuosina 2000–2005. tuottavuuden laskemisessa käytettiin käsitettä "kokopäiväisen henkilöstön jäsenen työpanos" (fte), jonka mukaan kääntämiseen käytetty aika on aika, jonka kääntäjä on tosiasiassa käytettävissä varsinaiseen ammatilliseen tehtäväänsä. koska tähän aikaan sisältyy usein muitakin toimia kuin kääntämistä (esimerkiksi koulutusta, hallinnointia, laadunvalvontaa, muiden yksiköiden tuottamien asiakirjojen oikolukua), kokopäiväisen työntekijän työpanokseen perustuva tuottavuus on ainoastaan suuntaa-antava indikaattori. toimielinten ja saman toimielimen kieliyksiköiden väliset vertailut on tehtävä varovaisesti. myös havaittujen erojen syiden yksilöimisessä olisi noudatettava varovaisuutta ja mahdolliset ongelmatekijät olisi analysoitava, jotta voidaan arvioida, onko johdon puuttuminen asiaan mahdollista.

Ungarisch

76. az ellenőrzés abból a célból vizsgálta a három érintett intézmény 2000 és 2005 közötti termelékenységét, hogy összehasonlítsa az intézmények teljesítményének időbeli alakulását. a termelékenység kiszámításánál a "teljesidő-egyenérték" (tie) fogalmát használták, amely szerint fordítással töltött időnek az az idő számít, amikor a fordítók ténylegesen irodai munkájukat végzik. mivel a fordítók ebben az időben a fordításon kívül sokszor mással vannak elfoglalva (továbbképzés, irányítási feladatok, minőség-ellenőrzés, más részlegeknél készült iratok lektorálása stb.), a tie-n alapuló termelékenységi mutatókat óvatosan kell kezelni. ugyanez érvényes az intézmények közötti, illetve egy adott intézményen belül a nyelvi egységek közötti összehasonlításokra is. az észlelt különbségek okait gondosan fel kell tárni, az esetleges problémákat pedig elemezni kell annak megítéléséhez, hogy a vezetés közvetlen intézkedésekkel befolyásolhatja-e a helyzetet.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,115,713 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK