Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
exigence
exigence
Letzte Aktualisierung: 2021-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mon exigence ?
الطلب؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ton exigence?
- هل سيغير زوجتك؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
exigence & #160;:
الأجهزة
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
exigence minimum
شرط الحد الأدنى
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deuxième exigence.
وما هو شرطك الثاني ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
première exigence:
لدينا أول طلب:
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
peu d'exigence.
خفضت توقعاتي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
7. exigence générale en matière de participation du public
7- مطالب خاصة بالإعلام وتثقيف وتوعية الجمهور
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
7. exigence générale d'information, de sensibilisation et d'éducation du public
7- مطالب خاصة بالأعلام وتثقيف وتوعية الجمهور
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- l'exigence générale de la compatibilité des réserves avec l'objet et le but du traité (c);
- شرط عام يقتضي تطابق التحفظات مع موضوع المعاهدة وهدفها (جيم).
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cette situation peut se produire mais elle est couverte par l'exigence générale de proximité de la cause et non par la présente disposition.
وهذه الحالة محتملة الدفوع، ولكنها مشمولة بالمتطلب العام للسبب المباشر، لا بهذا النص.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cette exigence est confirmée dans le rapport susmentionné du secrétaire général.
وهذا المطلب جرى التأكيد عليه في تقرير اﻷمين العام المشار إليه.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
toutefois, personne ne limiterait grandement l'exigence générale de 28 jours ou l'exigence de 42 jours dans des circonstances exceptionnelles graves.
بيد أن أيا منها لن يخفف كثيرا من الاشتراط العام المتعلق بالاحتجاز لمدة 28 يوما أو الاشتراط المتعلق بالاحتجاز لمدة 42 يوما في حالة الظروف الاستثنائية الخطيرة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cependant, la loi ne comble pas ce manque de connaissance en introduisant une "exigence générale de fiabilité ", telle que celle posée au paragraphe 3 b) de l'article 9.
ومع ذلك، فإن القانون، باستحداثه لشرط الموثوقية العام كما يرد في الفقرة 3 (ب) من المادة 9، لا يضيف أي قيمة لحالة عدم الإلمام تلك.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
on pouvait aussi, selon une autre proposition, placer les notions d'unicité et d'intégrité dans la section c, tout en conservant dans la section b une règle concernant l'exigence générale de forme.
ودعا اقتراح ثان إلى إدراج مفهومي التفرُّد والسلامة في القسم جيم، مع الإبقاء على القاعدة العامة بشأن اشتراط الشكل في القسم باء.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de fait, la notion d'aménagement raisonnable (exigence individuelle) est souvent confondue avec les mesures d'accessibilité (exigence générale) ou avec les plans de mesures positives.
وفي الواقع، كثيراً ما يخلط مفهوم الترتيبات التيسيرية المعقولة (مطلب فردي) بتدابير تيسير الوصول (مطلب عام) أو برامج التدابير الإيجابية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aux termes de l'article 13 de la loi sur la nationalité (359/2003), une exigence générale pour la naturalisation est que la personne en question n'ait pas commis d'acte punissable.
وفقا للبند 13 من قانون الجنسية (359/2003)، فإن أحد الشروط العامة للتجنس هو أن يكون الشخص المعني لم يرتكب عملا يُعاقب عليه.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
h) exigence générale de notification publique et d'examen des propositions des pouvoirs publics en matière de réglementation, stratégie, certification, licences, information dans le cadre de l'inventaire et données nationales sur les émissions;
(ح) اشتراطات عامة للإخطار العام واستعراض اللوائح والسياسات الحكومية المقترحة، وشهادة الاعتماد، والتراخيص، ومعلومات الجرد وبيانات الانبعاثات القطرية؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
exigence générale de notification et d'examen publics des propositions des pouvoirs publics en matière de réglementation, de politiques, certificats d'agrément, de licences, d'information sur les stocks et de données nationales sur les rejets et les émissions;
(ﻫ) شرط عام للإبلاغ العام واستعراض اللوائح والسياسات الحكومية المقترحة، وشهادات الموافقة والتراخيص، ومعلومات الجرد وبيانات الاطلاقات/الانبعاثات الوطنية؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: