Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ne te met pas en valeur.
لا تقللي من شأنك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Ça ne te met pas en colère ?
أيجعلك هذا غاضب؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ne sois pas en colere contre moi.
لا تغضبي مني
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
allez, lu, ne sois pas en colere.
هيا يا (لو)، لا تغضبي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je ne te met toujours pas en détention.
ما زلت لن أضعك في الحجز
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la mort de maman ne te met pas en colère?
ألا يجعلكِ موت والدتي تشعرين بالغضب؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
francis, ne le met pas en colère.
فرانسيس ، لا تغضبة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- tu es en colere.
-هيا ، أنتِ غاضبة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle ne met pas en danger ses enfants.
إنها لا تعرض أطفالها للخطر
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- s'il ne se met pas en colère?
- ما إذا كان لا تغضب؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ca ne te met pas d'humeur coquine ?
ألا يجعلك هذا الشيء تشعرين بشيء من الشقاوة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ca te met pas en danger mais ce sera éducatif.
هذا لا يتضمن أي نوع من أنواع الخطر لكن هذا سوف يعطيك بعض التعليم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mais c'est... on ne te met pas la pression.
لكن .. لن نضغط عليك اذا ..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pourquoi t'es en colere?
لماذا أنتي غاضبه مني ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu es canon, mais cette coupe hippie ne te met pas en valeur.
أنت وسيم جدا، وذلك الهبي يعمل لا يعمل شيء على الإطلاق لك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
on te met pas une camisole pour rien.
ومن الدى وضعك فى هذا التصور أن كانت غريبه الاطوار?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si tu ne te calmes pas, on ne te met pas ta robe.
- لأنك إذا لم تكوني هادئة فلن نستطيع إلباسك الثوب
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il ne te met pas à cran, ce petit connard de muet ?
أليس ذلك الأحمق الصغير الصامت يتكلم معك أحيانا ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- ne nous met pas en danger, mikey - tu l'as.
فقط ابقنا سالمين - لك ذلك -
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Ça te met pas mal à l'aise, toi ?
حسناً، أجل كيف لا تظن أن هذا محرج؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: