Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ça va
Ամեն ինչ կարգին է
Letzte Aktualisierung: 2022-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bien-aimé
Սիրելիս
Letzte Aktualisierung: 2022-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
salut mec tu va bien
hi guy you okay
Letzte Aktualisierung: 2013-07-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comment ça va
ինչպես եք
Letzte Aktualisierung: 2023-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je vais bien merci
Ես լավ եմ անում, շնորհակալություն
Letzte Aktualisierung: 2022-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bonjour mademoiselle, ca va
hello miss how are you
Letzte Aktualisierung: 2020-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comment ca va mon amour
i love how it's going
Letzte Aktualisierung: 2012-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
va à votre dossier personnel
Գնալ դեպի սեփական տուն տեղակայությունը
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu as bien compris, je t’aime
Դու ճիշտ հասկացար, ես քեզ սիրում եմ
Letzte Aktualisierung: 2023-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
va à l'emplacement visité précédent
Գնալ դեպի նախորդ այցելած տեղակայությունը
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
va doucement ma/mon chéri(e)
gamats eré hokis
Letzte Aktualisierung: 2015-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
va, lui dit jésus, appelle ton mari, et viens ici.
Յիսուս նրան ասաց. «Գնա՛, ամուսնուդ կանչի՛ր եւ արի՛ այստեղ»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
est-ce que ça va, si je m'assois ici ?
Արդյոք դա նոռմալ է, որ ես նստեմ այստեղ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu as bien répondu, lui dit jésus; fais cela, et tu vivras.
Եւ Յիսուս նրան ասաց. «Ճիշտ պատասխան տուեցիր, այդ արա՛ եւ կը փրկուես»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
laban dit: eh bien! qu`il en soit selon ta parole.
Լաբանն ասաց նրան. «Թող քո ասածը լինի»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.
եւ դուրս կը գան. ովքեր բարի գործեր են արել՝ կեանքի յարութեան համար, իսկ ովքեր չար գործեր են արել՝ դատաստանի յարութեան համար:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aussitôt ses oreilles s`ouvrirent, sa langue se délia, et il parla très bien.
Եւ իսկոյն նրա լսողութիւնը բացուեց, եւ լեզուի կապանքներն ընկան, եւ խօսում էր ուղիղ:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alors il lui dit: à cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta fille.
Եւ նա ասաց նրան. «Այդ խօսքիդ համար գնա՛, դեւը քո աղջկանից դուրս ելաւ»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ainsi, comme je viens de le dire à pharaon, dieu a fait connaître à pharaon ce qu`il va faire.
Փարաւոնին ասածիս իմաստն այն է, որ Աստուած փարաւոնին յայտնել է այն, ինչ անելու է:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il répondit: il n`est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.
Նա պատասխանեց նրան եւ ասաց. «Լաւ չէ մանուկների հացն առնել ու շներին գցել»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: