Sie suchten nach: empare (Französisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

German

Info

French

empare

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Deutsch

Info

Französisch

un chaton qui s'empare du cœur des filles.

Deutsch

ein kätzchen, das die mädchen-herzen im sturm erobert.

Letzte Aktualisierung: 2012-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

la présidence n'est pas un pouvoir dont on s'empare.

Deutsch

mit der präsidentschaft ist keine macht verbunden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

alors, le maire s’empare de la dernière caisse. il sourit.

Deutsch

nun knöpft sich der bürgermeister die letzte kiste vor.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on craint parfois que le médiateur ne s' empare de secrets d' État.

Deutsch

mitunter wird befürchtet, der bürgerbeauftragte könnte staatsgeheimnisse erfahren.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le fruit du juste est un arbre de vie, et le sage s`empare des âmes.

Deutsch

die frucht des gerechten ist ein baum des lebens, und ein weiser gewinnt die herzen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est saisi au piège par le talon, et le filet s`empare de lui;

Deutsch

der strick wird seine ferse halten, und die schlinge wird ihn erhaschen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

-- grand dieu! quel prestige, quelle douce folie s'empare de moi?

Deutsch

»allmächtiger gott! welche täuschung hat sich meiner bemächtigt? welch süßer wahnsinn hat mich erfaßt?«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quiconque s’en empare peut la creuser et s’enrichir, si le ciel lui vient en aide.

Deutsch

wer von ihr besitz ergreift, kann darin graben und sich reichthümer sammeln, wenn ihm der himmel hilft.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le désert s’empare du village de longbaoshan en chine, forçant les habitants à abandonner leur terre.

Deutsch

die wüste breitet sich über das chinesische dorf longbaoshan aus und zwingt die dorfbewohner, ihr land zu verlassen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on peut cependant toujours se poser des questions quand une administration s’ empare d’ une bonne cause.

Deutsch

man sollte jedoch immer wachsam sein, wenn sich die bürokratie einer guten sache bemächtigt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

a mesure que le pc rem­place l'ordinateur de moyenne gamme, celui s'empare en effet du créneau des gros systèmes.

Deutsch

Überdies erfordert die einführung neuer rech­nersysteme zusätzliche ausgaben für die schulung und benutzerunterstüt­zung.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et quelk est l· cause de l'engoueme?it qui s'empare des 118 municipalités du grand-duché?

Deutsch

die europäische währungsunion ist nur die letzte der herausforderungen, die robert weides

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

d’où vient l’épais brouillard brunâtre qui, chaque hiver, s’empare des cieux du sud-est asiatique?

Deutsch

woher stammt der dicke bräunliche nebel, der jeden winter den südostasiatischen himmel überzieht?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le président pressenti, m. romano prodi, semble effectivement décidé à s'emparer d'un rôle très politique.

Deutsch

der auserkorene präsident romani prodi scheint tatsächlich entschlossen zu sein, eine sehr politische rolle zu übernehmen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,895,105 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK