Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
djali
castlepers
Letzte Aktualisierung: 2021-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
djali ! »
djali!"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
« djali », dit la bohémienne.
"djali!" said the gypsy.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
djali frappa sept coups.
djali struck seven blows.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pendre ma jolie djali !
take my pretty djali!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sa jolie djali la suivait.
her pretty djali followed her.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
– qu’est-ce que cette djali ?
"who is djali?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
« djali, dit la danseuse, à votre tour. »
"djali!" said the dancer, "it is your turn."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
djali seule était éveillée, et bêlait avec angoisse.
nothing came. djali alone was awake and bleating with anguish.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
djali, disait-elle, comme je t’ai oubliée !
djali!" she said, "how i have forgotten thee!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
djali leva son petit pied d’or et frappa six coups sur le tambour.
djali raised his little gilt hoof, and struck six blows on the tambourine.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et elle se remit à caresser la jolie bête en répétant : « djali !
and she fell to caressing the pretty animal, repeating, "djali!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
la esmeralda se mit à émietter du pain, que djali mangeait gracieusement dans le creux de sa main.
esmeralda began to crumble some bread, which djali ate gracefully from the hollow of her hand.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ce qui est sûr, c’est que djali m’aime déjà presque autant qu’elle.
one thing is certain, that djali loves me almost as much as he does her."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
quand notre philosophe sentit le bateau s’ébranler, il battit des mains, et baisa djali entre les cornes.
when our philosopher felt the boat sway, he clapped his hands and kissed djali between the horns.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
« djali, continua-t-elle, à quel mois sommes-nous de l’année ? »
"djali," she continued, "what month is this?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
djali se dressa sur ses pattes de derrière et se mit à bêler, en marchant avec une si gentille gravité que le cercle entier des spectateurs éclata de rire à cette parodie de la dévotion intéressée du capitaine des pistoliers.
djali reared himself on his hind legs, and began to bleat, marching along with so much dainty gravity, that the entire circle of spectators burst into a laugh at this parody of the interested devoutness of the captain of pistoliers.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
elle passait ses journées à caresser djali, à épier la porte du logis gondelaurier, à s’entretenir tout bas de phœbus, et à émietter son pain aux hirondelles.
she passed her days in caressing djali, in watching the door of the gondelaurier house, in talking to herself about phoebus, and in crumbling up her bread for the swallows.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
« djali, comment fait maître guichard grand-remy, capitaine des pistoliers de la ville, à la procession de la chandeleur ? »
"djali, what does master guichard grand−remy, captain of the pistoliers of the town do, at the procession of candlemas?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
« djali, poursuivit l’égyptienne toujours avec un nouveau manège du tambour, à quelle heure du jour sommes-nous ? »
"djali," pursued the egyptian, with still another movement of the tambourine, "what hour of the day is it?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung