Sie suchten nach: merci de penser a moi ,non j'ai bien d... (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

merci de penser a moi ,non j'ai bien dormis

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

je me pardonne a moi même d'avoir permis et accepté en moi même de penser a me masturber dès que je suis devant mon pc.

Englisch

i forgive myself that i have allowed and accepted myself to only 'feel good' when another person understands me, in which i make myself as the mind as feeling good completely dependant on the understanding of other people.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je me pardonne a moi même d'avoir permis et accepté en moi même de penser a me toucher le sexe et de m'amener l'envie du plaisir de me masturber.

Englisch

i forgive myself that i have allowed and accepted myself to ask people questions 'out of interest' to give them some attention to focus on, to distract the attention from myself.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

-au coucher pareil je me pardonne a moi même d'avoir permis et accepté en moi même de penser a me toucher le sexe et de m'amener l'envie du plaisir de me masturber.

Englisch

i forgive myself that i have allowed and accepted myself to believe that i have, that ineedtogo into the black hole again to become alive, and for that i need to be right, instead of seeing that withbelieving that i need to be right i keep myself prison in this experience of the black hole, trying to convincem to make the black hole liveable, which is not possible as in the black hole there is no real life possible.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

s’il ne lui était point permis de penser a moi parce que je n’avais pas d’argent, comment aurait-il pu etre tenté de faire la cour a une jeune fille qui n’en avait pas davantage et qui par surcroît lui était indifférente ?

Englisch

if it were not allowable for him to gain _my_ affections because i had no money, what occasion could there be for making love to a girl whom he did not care about, and who was equally poor?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,844,153 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK