Sie suchten nach: rendu compte (Französisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

je me suis rendu compte

Englisch

i realized

Letzte Aktualisierung: 2013-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je ne me suis pas rendu compte.

Englisch

i didn't realise.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et je m’en suis rendu compte!

Englisch

and don't i know it!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

• traditionnellement, on a rendu compte pour :

Englisch

• traditionally, there has been accountability for:

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je ne m'en suis pas rendu compte

Englisch

i do me in not realized

Letzte Aktualisierung: 2012-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

hrw s’en est enfin rendu compte.

Englisch

finally. human rights watch has noticed.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nous nous sommes rendu compte des conséquences.

Englisch

we were aware of the consequences of this.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

• spiritueux dont il ne peut être rendu compte

Englisch

• spirits that cannot be accounted for

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

on s’en est sans doute rendu compte.

Englisch

this has undoubtedly been observed.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

l’australie a rendu compte de deux cas :

Englisch

australia reported on two cases:

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les étudiants s'en sont rapidement rendu compte.

Englisch

students were quickly aware of that.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il sera rendu compte des résultats le moment venu.

Englisch

results will be reported when available.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je me suis rendu compte qu'on m'observait.

Englisch

i became aware of someone looking at me.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

a rendu compte des progrès de travail no f).

Englisch

agenda for the twentieth session experts on geographical names.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ne s'est pas rendu compte de l'importance de

Englisch

overlooked the importance of

Letzte Aktualisierung: 2019-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je m'en suis rendu compte pas plus tard qu'hier.

Englisch

it was not until yesterday that i noticed it.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

11 États membres ont rendu compte de telles mesures.

Englisch

11 member states have reported on measures aimed at exploring the job creation potential of the social economy.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il ne s'est pas rendu compte de l'importance de

Englisch

he overlooked the importance of

Letzte Aktualisierung: 2019-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

51. il peut être rendu compte notamment des résultats suivants:

Englisch

51. this includes the following:

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

activité de compte rendu compte rendu trimestriel rapport annuel

Englisch

responsibility nss and managing departments and agencies nss nss and managing departments and agencies

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,944,422,529 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK