Sie suchten nach: tu m?a remercier n?est ce pas de t?avo... (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

tu m?a remercier n?est ce pas de t?avoir ajouter

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

n’est ce pas de la désinformation?

Englisch

is this not disinformation?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

n'est-ce pas de l'anarchie ?

Englisch

isn’t that anarchy?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

n' est-ce pas de l' optimisme pur?

Englisch

is that not pure opportunism?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

n'est-ce pas de cela qu'il s'agit?

Englisch

is that not what we are all about?

Letzte Aktualisierung: 2012-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en un sens, n'est-ce pas de leur faute? »

Englisch

and, in a sense, do they bring it on themselves?"

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

n'est-ce pas de cela qu'il s'agit ici?

Englisch

is that not what we are dealing with?

Letzte Aktualisierung: 2012-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

n'est-ce pas de vos passions qui combattent dans vos membres?

Englisch

come they not hence, even of your lusts that war in your members?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

n’ est-ce pas de cette europe que nous devons nous débarrasser?

Englisch

is it really the kraken of a new superstate that feeds on the national identity of its citizens?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

alors pas de problème, n'est-ce pas?

Englisch

so that's okay, isn't it?

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

• je ne fais pas de discrimination, n'est ce pas ?

Englisch

• i don't discriminate ... do i?

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

n`est-ce pas de la volonté du très haut que viennent les maux et les biens?

Englisch

out of the mouth of the most high proceedeth not evil and good?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

celle-ci a bien été retirée, n' est-ce pas, monsieur liese?

Englisch

but was this not retracted, mr liese?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

n`est-ce pas ma main qui a fait toutes ces choses?...

Englisch

hath not my hand made all these things?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il n'y a pas de récompense pour nous lister les problèmes, n'est-ce pas?

Englisch

there are no prizes for telling us what the problems are, are there?

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

n'est-ce pas dans leur province qu'il n'y a pas de taxe de vente?

Englisch

is this not the province that does not have a sales tax?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il n'y a donc pas de risque à en consommer, n'est-ce-pas ? 10.

Englisch

that makes it safe, right? 10.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

3:38 n'est-ce pas de la bouche du très-haut que viennent les maux et les biens?

Englisch

38 is it not from the mouth of the most high that both good and ill go forth?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et [de] qui, les hauts lieux de juda? n’est-ce pas [de] jérusalem?

Englisch

and whence are the high places of judah? are they not from jerusalem?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ainsi pas de coalitions, pas de politique, car faire des coalitions, n'est-ce pas faire de la politique ?

Englisch

no politics! for is not entering into combination engaging in politics?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est facile n'est-ce pas, de faire la différence entre un sentiment de perte et un sentiment de gain?

Englisch

it is easy is it not, to differentiate between a feeling of loss and a feeling of gain?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,102,414 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK