Sie suchten nach: affranchissement (Französisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Griechisch

Info

Französisch

affranchissement

Griechisch

Γραμματοσήμανση

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

affranchissement obligatoire

Griechisch

υποχρεωτική πληρωμή τελών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

taxe d'affranchissement

Griechisch

ταχυδρομικό τέλος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

affranchissement et télécommunications

Griechisch

Γραμματοσήμανση και τηλεπικοινωνίες

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mention d'affranchissement

Griechisch

σημειώσεις για τον τρόπο πληρωμής

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

affranchissement, télécommunications, etc.

Griechisch

Γραμματοσήμανση, τηλεπικοινωνίες, κ.λπ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

­ affranchissement et telecommuni­cations

Griechisch

— Ταχυδρομικά τέλη καί τηλεπικοινω­νιακά ¿Εοοα - Ταχυθοομικά τέλη - Τηλέσωνο, τηλεγραφήματα, τηλέτυπο

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

vérification de l'affranchissement

Griechisch

έλεγχος προπληρωμής

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

clapet pilote d'affranchissement

Griechisch

βαλβίδα απελευθέρωσης αυτόματης πέδης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

dispositif automatique d'affranchissement.

Griechisch

Μηχανή γραμματοσήμανσης

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

art .232 ­ affranchissement et télécommunications

Griechisch

- ταχυδρομικά τέλη

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

valve de commande d'affranchissement

Griechisch

βαλβίδα ταχείας απελευθέρωσης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

dispositif d'affranchissement d'ambiance

Griechisch

συσκευή αντιστάθμισης θερμοστάτη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

chapitre 2 4 — affranchissement et tÉlÉcommunications

Griechisch

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 4 — ΓΡΑΜΜΑΤΟΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 40
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

demi-accouplement de conduite d'affranchissement

Griechisch

εύκαμπτος σωλήνας ενεργοποίησης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

affranchissement correspondance téléphone, télégraphe, télex, etc.

Griechisch

Γραμματοσήμανση αλληλογραφίας Τηλέφωνο, τηλεγραφήματα, τέλεξ κλπ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

affranchissement, correspondance téléphone, télégrammes, télex, télévision

Griechisch

Γραμματοσήμανση/αλληλογραφία Τηλέφωνα, τηλεγραφήματα, τέλεξ, τηλεόραση

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

affranchissement/correspondance téléphone, télégrammes, télex, télévision

Griechisch

241 και έξοδα αποστολής Τηλέφωνο, τηλεγραφήματα. τέλεξ, τηλεόραση

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

2 4 -affranchissement et tÉlÉcommunications -160000 --160000 -

Griechisch

2 4 -ΓΡΑΜΜΑΤΟΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ -160000 --160000 -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

affranchissements et télécommunications (art.232)

Griechisch

Ταχυδρομικά και τηλεπικοινωνιακά τέλη ( 'Αρθρο 232) Άρθρο 232 ■ Ταχυδρομιχά και τηλΕΠΐχοί\Λ.Λ;ια- κά τέλη

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,758,553,381 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK