Şunu aradınız:: affranchissement (Fransızca - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Yunanca

Bilgi

Fransızca

affranchissement

Yunanca

Γραμματοσήμανση

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

affranchissement obligatoire

Yunanca

υποχρεωτική πληρωμή τελών

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

taxe d'affranchissement

Yunanca

ταχυδρομικό τέλος

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

affranchissement et télécommunications

Yunanca

Γραμματοσήμανση και τηλεπικοινωνίες

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mention d'affranchissement

Yunanca

σημειώσεις για τον τρόπο πληρωμής

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

affranchissement, télécommunications, etc.

Yunanca

Γραμματοσήμανση, τηλεπικοινωνίες, κ.λπ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

­ affranchissement et telecommuni­cations

Yunanca

— Ταχυδρομικά τέλη καί τηλεπικοινω­νιακά ¿Εοοα - Ταχυθοομικά τέλη - Τηλέσωνο, τηλεγραφήματα, τηλέτυπο

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

vérification de l'affranchissement

Yunanca

έλεγχος προπληρωμής

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

clapet pilote d'affranchissement

Yunanca

βαλβίδα απελευθέρωσης αυτόματης πέδης

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

dispositif automatique d'affranchissement.

Yunanca

Μηχανή γραμματοσήμανσης

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

art .232 ­ affranchissement et télécommunications

Yunanca

- ταχυδρομικά τέλη

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

valve de commande d'affranchissement

Yunanca

βαλβίδα ταχείας απελευθέρωσης

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

dispositif d'affranchissement d'ambiance

Yunanca

συσκευή αντιστάθμισης θερμοστάτη

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

chapitre 2 4 — affranchissement et tÉlÉcommunications

Yunanca

ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 4 — ΓΡΑΜΜΑΤΟΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 40
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

demi-accouplement de conduite d'affranchissement

Yunanca

εύκαμπτος σωλήνας ενεργοποίησης

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

affranchissement correspondance téléphone, télégraphe, télex, etc.

Yunanca

Γραμματοσήμανση αλληλογραφίας Τηλέφωνο, τηλεγραφήματα, τέλεξ κλπ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

affranchissement, correspondance téléphone, télégrammes, télex, télévision

Yunanca

Γραμματοσήμανση/αλληλογραφία Τηλέφωνα, τηλεγραφήματα, τέλεξ, τηλεόραση

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

affranchissement/correspondance téléphone, télégrammes, télex, télévision

Yunanca

241 και έξοδα αποστολής Τηλέφωνο, τηλεγραφήματα. τέλεξ, τηλεόραση

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

2 4 -affranchissement et tÉlÉcommunications -160000 --160000 -

Yunanca

2 4 -ΓΡΑΜΜΑΤΟΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ -160000 --160000 -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

affranchissements et télécommunications (art.232)

Yunanca

Ταχυδρομικά και τηλεπικοινωνιακά τέλη ( 'Αρθρο 232) Άρθρο 232 ■ Ταχυδρομιχά και τηλΕΠΐχοί\Λ.Λ;ια- κά τέλη

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,759,044,175 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam