Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
les premiers auraient dû démarrer le 20 décembre 1995 pour arriver à échéance le 20 décembre 1999.
het eerste had op 20 december 1995 moeten ingaan en het einde ervan is gepland voor 20 december 1999.
aucune directive n'est arrivée à échéance de transposition en 2001.
tevens verdient vermelding dat eind 2001 in een groot aantal inbreukprocedures van het hof van justitie een arrest had gewezen (drie procedures wegens nietmededeling, drie wegens non-conformiteit, drie wegens onjuiste toepassing) of een met redenen omkleed advies was verzonden (een procedure wegens nietmededeling, vijf wegens nonconformiteit en drie wegens onjuiste toepassing).
la plupart des directives réglementant ce secteur sont arrivées à échéance en 2005.
voor het merendeel van de richtlijnen ter reglementering van deze sector is de omzettingstermijn in 2005 verstreken.
après trois prorogations successives, il arrive à échéance le 31 décembre 1997.
nadat de geldigheidsduur driemaal achtereen is verlengd, komt de kaderregeling met ingang van 31 december 1997 te vervallen.
ce montant arrive à échéance au moment qui résulte de cette disposition.»
bij beschikking van 26 maart 1996, ingekomen bij het hof op 18 april daaraanvolgend, heeft het hessische finanzgericht twee prejudiciële vragen gesteld over de uitlegging van artikel 15, lid 4, van verordening (eeg) nr. 1546/88 van de commissie van 3 juni 1988 tot vaststelling van de nadere voorschriften voor de toepassing van de bij artikel 5 quater van verordening (eeg)
cette exemption est arrivée à échéance et eurocheque en a demandé le renouvellement a la commission.
de vervaldatum van die ontheffing is bereikt en eurocheque heeft de commissie om een nieuwe ontheffing verzocht.