Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
il faut leur offrir la possibilité d' apprendre.
zij moeten de mogelijkheid hebben om te leren.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il ne s' en est pas occupé.
de raad heeft het voorstel niet aanvaard.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il ne l'est pas.
dat is het niet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est pourquoi il faut lui offrir la possibilité de rester
om vrouwen handel serieus te bestrijden moeten niet alleen de slachtoffers gestraft worden, zoals hier dreigt te
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il ne s'est pas encore prononcé sur son candidat à la présidence.
zij heeft nog geen presidentskandiaat aangewezen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il ne s'est pas heurté à de graves oppositions.
aan vaccins zijn er 30 miljoen doses in de eu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il ne s'est pas présenté aux élections nationales de 1985.
zij nam niet deel aan de parlementsverkiezingen van 1985.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il ne s'est pas passé grand chose de la part de l'union européenne.
het voorzitterschap heeft zich ingespannen om namens de lidstaten van de europese unie een krachtig en duidelijk standpunt in te nemen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il ne s' est pas produit grand-chose depuis lors.
sindsdien is er niet voldoende gebeurd.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il ne s'est pas départi de son habituelle obstination de militaire.
hij bleef bij zijn gebruikelijke militaire koppigheid
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d'offrir la possibilité de choisir des temps de travail flexibles.
er mogelijkheden voor flexibele werktijden worden ingebouwd.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en russie, il ne s'est pas installé sans massacres, sans tchéka.
geloven we niet meer in de russische democratie? het is wel jammer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3° se voir offrir la possibilité de consulter son dossier d'évaluation.
3° de mogelijkheid geboden zijn evaluatiedossier te raadplegen.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il ne m'est pas possible de les relever toutes.
wij moeten een eenvormig europees voorlichtingssysteem opzetten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la loi vise à offrir la possibilité de suivre des événements en direct.
de wet wil het aanbieden van rechtstreekse uitzendingen mogelijk maken.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
malheureusement, il ne s'est pas passé grand chose dans ce domaine jusqu'ici.
helaas is hieraan tot dusver nog niet veel gedaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chacune d'entre elles devrait se voir offrir la possibilité de retrouver une activité.
elk van hen dient een kans te krijgen om opnieuw te gaan werken.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 2013, la belgique ne s'est pas vu adresser de recommandation spécifique concernant le secteur financier.
belgië kreeg in 2013 geen landspecifieke aanbeveling met betrekking tot de financiële sector.