Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il faut leur offrir la possibilité d' apprendre.
zij moeten de mogelijkheid hebben om te leren.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il ne s' en est pas occupé.
de raad heeft het voorstel niet aanvaard.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il ne l'est pas.
dat is het niet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est pourquoi il faut lui offrir la possibilité de rester
om vrouwen handel serieus te bestrijden moeten niet alleen de slachtoffers gestraft worden, zoals hier dreigt te
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne s'est pas encore prononcé sur son candidat à la présidence.
zij heeft nog geen presidentskandiaat aangewezen.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne s'est pas heurté à de graves oppositions.
aan vaccins zijn er 30 miljoen doses in de eu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne s'est pas présenté aux élections nationales de 1985.
zij nam niet deel aan de parlementsverkiezingen van 1985.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne s'est pas passé grand chose de la part de l'union européenne.
het voorzitterschap heeft zich ingespannen om namens de lidstaten van de europese unie een krachtig en duidelijk standpunt in te nemen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne s' est pas produit grand-chose depuis lors.
sindsdien is er niet voldoende gebeurd.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il ne s'est pas départi de son habituelle obstination de militaire.
hij bleef bij zijn gebruikelijke militaire koppigheid
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
d'offrir la possibilité de choisir des temps de travail flexibles.
er mogelijkheden voor flexibele werktijden worden ingebouwd.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
en russie, il ne s'est pas installé sans massacres, sans tchéka.
geloven we niet meer in de russische democratie? het is wel jammer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3° se voir offrir la possibilité de consulter son dossier d'évaluation.
3° de mogelijkheid geboden zijn evaluatiedossier te raadplegen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne m'est pas possible de les relever toutes.
wij moeten een eenvormig europees voorlichtingssysteem opzetten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la loi vise à offrir la possibilité de suivre des événements en direct.
de wet wil het aanbieden van rechtstreekse uitzendingen mogelijk maken.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
malheureusement, il ne s'est pas passé grand chose dans ce domaine jusqu'ici.
helaas is hieraan tot dusver nog niet veel gedaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chacune d'entre elles devrait se voir offrir la possibilité de retrouver une activité.
elk van hen dient een kans te krijgen om opnieuw te gaan werken.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: