Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
apres avoir pris connaissance de votre position de
apres avoir pris connaissance de votre position
Letzte Aktualisierung: 2017-01-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
après avoir pris connaissance du rapport de yexaminer et
il ministro, dopo aver esaminato la relazione dell'ispettore e per motivi di pubblica utilità può vietare o sottoporre a condizioni la proposta di fusione o di acquisto di controllo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
d'avoir pris ton coca.
per aver bevuto la tua coca.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pourquoi l'avoir pris ?
- perche' avrebbero dovuto prendere anton? - non l'hanno fatto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- et d'avoir pris jd.
- dato fastidio che jd si sia unito.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci de l'avoir pris
grazie per averlo accompagnato.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
delilah doit l'avoir pris.
- deve averlo preso delilah. cazzo!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mais pourquoi l'avoir pris ?
allora perche' li hai presi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- d'avoir pris ces pilules.
- di aver rubato quelle pillole.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"chère lynne, après avoir pris connaissance de ces documents,"
cara lynne, dopo aver visto il contenuto del pacchetto sono sicuro che vorra' unirsi a noi
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
merci d'avoir pris jetblue.
grazie per aver scelto jetblue.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alors pourquoi l'avoir pris ?
- e allora perche' l'avete preso?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
désolé d'avoir pris si longtemps
scusa se ci ho messo così tanto.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
désolée d'avoir pris si longtemps.
mi dispiace che ci voglia così tanto. ho quasi finito.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
procédure de concertation tuelles et après avoir pris connaissance du rapport du conciliateur.
procedura di concertazione ne al consiglio, il quale prende la sua decisione in base alla proposta della commissione europea secondo le procedure ordinarie e dopo aver preso conoscenza del la relazione del conciliatore.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la commission présentera formellement une proposition au conseil après avoir pris connaissance de cet avis.
la commissione presenterà formalmente una proposta al consiglio dopo aver preso atto di tale parere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
après avoir pris connaissance du rapport pelikan, j'ai trouvé réponse à mes interrogations.
da yalta, popoli con una cultura e una identità storica comune vengono posti l'uno contro l'altro.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apres avoir pris connaissance de la résolution, son président, sir brian unwin, a déclaré :
venuto a conoscenza della risoluzione, il presidente della banca, sir brian unwin, ha infatti dichiarato:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
après avoir pris connaissance des propositions du groupe budgétaire, le bureau approuve les deux projets.
dopo aver preso conoscenza delle proposte del gruppo bilancio, l'ufficio di presidenza approva i due progetti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
après avoir pris connaissance de ces observations, la commission formule, le cas échéant, les recommandations appropriées.
dopo aver preso conoscenza di tali osservazioni , la commissione formula , all'occorrenza , le raccomandazioni del caso .
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: