Sie suchten nach: bercer (Französisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Italian

Info

French

bercer

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Italienisch

Info

Französisch

bercer un bébé.

Italienisch

cullare il bambino.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je vais le bercer.

Italienisch

lo prendo io.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- bercer le proprio.

Italienisch

-a regolare i conti.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- faut le bercer longtemps ?

Italienisch

- per quanto tempo lo culli?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

certains se laisseront bercer...

Italienisch

alcune di voi si addormenteranno...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- laisse rosemary le bercer.

Italienisch

- lascia che lo culli rosemary.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dernier chance de me bercer.

Italienisch

la tua ultima opportunità di rimboccarmi le coperte.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la hache! je vais le bercer.

Italienisch

-ci metto pochi secondi!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pourquoi me bercer d'illusions ?

Italienisch

oh, chi prendo in giro?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il faut juste le bercer un peu.

Italienisch

bisogna solo cullarlo un pochino.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on va bercer ce bébé toute la nuit

Italienisch

tutta la none, bimba, ti dobbiamo culla!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est pas toi qui va le bercer ?

Italienisch

lo riaddormenti tu?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- zimmerman, j'ai dû le bercer dans...

Italienisch

- zimmerman, ho dovuto abbracciarlo e...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il va faire quoi ? bercer les ogres !

Italienisch

cosa dovrebbe fare, flautare agli orchi una ninnananna?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nous ne devrions pas nous bercer d'illusions.

Italienisch

non dovremmo illuderci.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu n'as qu'à le bercer en marchant.

Italienisch

cammina e cullalo. okay?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Ça imite ma façon de bercer pour endormir michael.

Italienisch

simula il modo in cui mi muovo per far addormentare michael.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on ne saurait trouver mieux pour bercer les enfants !

Italienisch

una bella fiaba della buonanotte. tutte le famiglie dovrebbero averla.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dors mon bébé. je vais te bercer. et quand tu dormiras...

Italienisch

bel bambino della mamma... questo bimbo a chi lo do'?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cela ne doit toutefois pas inciter à se bercer d’illusions.

Italienisch

ciò non è una ragione per riposare sugli allori.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,703,498 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK