Sie suchten nach: larecommandation (Französisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Italian

Info

French

larecommandation

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Italienisch

Info

Französisch

larecommandation comporteun brefjustificatif de la d6cisionpr6conisde. pr6conisde.

Italienisch

nellaraccomandazione figura una breve motivn"ione della decisione proposta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

en février 2003,le président de la bce a présenté larecommandation devant la commissionéconomique et monétaire.

Italienisch

a febbraio il presidente della bce hapresentato la raccomandazione alla commissione per i problemi economici e monetari che,durante il dibattito, ha sollevato alcune critiche.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

larecommandation dela cour correspond aux grands principes suivis parla commissionau moment d’adopterles programmes dela période 2007-2013.

Italienisch

laraccomandazione della cortecor-rispondeaiprincipisalientiapplica-tidalla commissioneinsedediado-zionedeiprogrammiperilperiodo 2007-2013.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

larecommandation dela courestconfor-meauxprincipesgénérauxappliquéspar la commission danslecadre des program-mes2007-2013,notammentquantaulien à établir avec la stratégie de lisbonne.

Italienisch

la raccomandazione della corte è in linea con i principi salienti applicati dalla commissione peri programmi 2007-2013, segnatamente per quantoriguardail nesso dastabilireconlastrategia di lisbona.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en juillet 2001, le conseil de ministres etle parlement européen ont adopté larecommandation relative à la mobilitédes étudiants, des personnes en formation, des jeunes volontaires, desenseignants et des formateurs.

Italienisch

la lotta contro xenofobia con le varie disposizioni del trattato, delle funzioni sociali, educative e culturali dello sport.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans sa plainte adressée au médiateur,la plaignante prétend que la commission a agi demanière arbitraire et sans donner de raisons adéquates justifiant le refus de suivre larecommandation de son unité d’assistance technique en faveur de la conversion du prêt ecip en subvention.

Italienisch

nella denuncia presentata al mediatore,la denunciante sostiene che la commissione abbiaagito in modo arbitrario e senza fornire motivazioni adeguate sul suo rifiuto di seguire leraccomandazioni della sua unità di assistenza tecnica a favore della conversione del mutuo ecip in un aiuto non rimborsabile.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

adoption par le conseil «affaires économiqueset financières»,le 5juillet.conformément à larecommandation de la commission,le conseilapprouve le programme de convergence de chypre pour la période 20042007.

Italienisch

adozione da parte del consiglio «economia e finanza» in data 5 luglio. in conformita` della raccomandazione della commissione, il consiglio approva il programma di convergenza di cipro per il periodo 20042007.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

12-2003,point 1.4.35 la désignation de deux «capitales européennes dela culture»; à ce que chaque État membre présente la candidature d’au moins deux villes; à ceque la commission réunisse chaque année,à partir de 2010,un jury appelé à établir un rapportsur les candidatures présentées en fonction despériodes,des objectifs et des caractéristiques del’action; à ce que le conseil,statuant sur larecommandation de la commission,désigne offi-ciellement,à partir de 2009,les villes en tant que«capitales européennes de la culture» pour l’année indiquée dans leur candidature à la lumièrede l’avis du parlement européen,le cas échéant,et du rapport du jury; à ce que la commissionétablisse chaque année un rapport d’évaluationsur les résultats de la manifestation précédente etfasse en temps utile les propositions nécessairesau bon déroulement de l’action,en vue de l’élargissement de l’union européenne.

Italienisch

4-2003, punto 1.4.16 risoluzione del consiglio concernente gli obiettivi comuni in materia di partecipazione e d’informazione dei giovani — boll. 112003, punto 1.4.41 tempo, lo stesso sforzo dovra` essere intrapreso per quanto riguarda altri temi prioritari quali l’autonomia, l’istruzione non formale, o ancora l’occupazione — l’elenco proposto rimane aperto; vegliare per la qualita`, la comparabilita` e la pertinenza delle conoscenze raccolte nel settore della gioventu`, grazie a metodi e strumenti adeguati; facilitare e promuovere gli scambi, il dialogo e la creazione di reti per garantire la visibilita` della conoscenza nel settore e anticipare i bisogni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,951,550 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK