Sie suchten nach: bénéficieraient (Französisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Lithuanian

Info

French

bénéficieraient

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Litauisch

Info

Französisch

les sections transfrontalières bénéficieraient de ce soutien en priorité.

Litauisch

pirmiausia parama būtų skiriama tarpvalstybinėms atkarpoms.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en conséquence, les clients bénéficieraient effectivement du marché intérieur.

Litauisch

klientai pasekoje veiksmingai turės naudos iš vidaus rinkos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

qui bénéficieraient de procédures commerciales simplifiées des deux côtés de l’atlantique.

Litauisch

kuriems abejose atlanto pusėse būtų taikomos supaprastintos prekybos procedūros, koncepcijos sukūrimo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle produirait également des effets externes positifs qui bénéficieraient à la société dans son ensemble.

Litauisch

plačiajuosčio ryšio tinklai taip pat turėtų svarbų bendrą išorinį poveikį visuomenei.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les membres des gie bénéficieraient, dès lors, de cette exonération en application du droit commun.

Litauisch

taigi eig nariams šis mokestis nebus taikomas pagal bendrosios teisės normas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les travailleurs éligibles bénéficieraient d’une admission rapide et aisée et de droits très étendus.

Litauisch

reikalavimus atitinkantiems darbuotojams būtų taikomos greitos ir paprastos priėmimo procedūros ir būtų suteiktos plačios teisės.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les deux États membres bénéficieraient de coûts de financement moins élevés qu'avec une émission nationale.

Litauisch

abi valstybės narės turėtų mažesnes finansavimo sąnaudas, palyginti su nacionaline emisija.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

détermination des domaines ou activités de recherche qui bénéficieraient de la coordination ou de la mise en commun de ressources;

Litauisch

nustatyti sritis ar mokslinių tyrimų veiklą, kurias būtų naudinga bendrai koordinuoti, arba kurių atžvilgiu būtų naudinga bendrai telkti išteklius;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ils bénéficieraient aussi de la possibilité de réutiliser un document d'informations clés existant dans le résumé du prospectus.

Litauisch

emitentams taip pat būtų naudinga, jei prospekto santraukoje jie galėtų panaudoti esamo pagrindinės informacijos dokumento turinį.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en outre, les fabricants et les détaillants bénéficieraient des mêmes règles dans l'ensemble de l'ue.

Litauisch

be to, gamintojams ir mažmeninės prekybos atstovams būtų naudingos visoje es taikomos vienodos taisyklės.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

de même, les consommateurs bénéficieraient de prix légèrement réduits en cas de diminution des tarifs appliqués aux produits à destination de l'ue.

Litauisch

panašios naudos turėtų vartotojai dėl šiek tiek sumažintų kainų, kai į es įvežamų produktų apmokestinimo įkainiai sumažėjo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la commission estime que toutes les parties intervenant dans le traitement de données à caractère personnel bénéficieraient d'une utilisation plus répandue de ces technologies.

Litauisch

komisija įsitikinusi, kad visoms duomenų tvarkymo procese dalyvaujančioms suinteresuotosioms šalims platesnis privatumo didinimo technologijų naudojimas būtų naudingas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

alors que tous les membres de l’omc en bénéficieraient, ces réformes seraient particulièrement utiles pour les pays en développement, en particulier les pays enclavés.

Litauisch

nors tokie susitarimai būtų naudingi visoms ppo narėms, tai visų pirma duotų naudos besivystančioms šalims, ypač toms, kurios neturi priėjimo prie jūros.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cela permettrait d'éviter la division artificielle de cette région, du fait de laquelle certains habitants ne bénéficieraient pas de facilités en matière de petit trafic frontalier.

Litauisch

tai padėtų išvengti dirbtinio to regiono padalijimo, dėl kurio kai kurie gyventojai neturi galimybės naudotis supaprastinta vietinio eismo per sieną tvarka.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

de surcroît, tous les investisseurs bénéficieraient dans une mesure égale de la hausse prévue de la valeur de la société, sans que l’État grec reçoive un rendement proportionnel à sa contribution.

Litauisch

be to, visi investuotojai gautų vienodą naudą iš numatomo bendrovės vertės padidėjimo, o graikijos valstybė negautų jos įnašui proporcingos grąžos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cette amélioration des normes et des processus devrait se traduire par un meilleur fonctionnement des sociétés de gestion collective, qui bénéficieraient ainsi d'un regain de confiance dans leurs activités;

Litauisch

dėl geresnių standartų ir procesų kolektyvinio teisių administravimo asociacijų veikimas turėtų tapti sklandesnis ir labiau užtikrintas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le conseil européen a conclu que, pour la période 2007-2013, quatre pays bénéficieraient de taux d'appel réduits pour la tva afin que leurs charges budgétaires respectives soient allégées.

Litauisch

europos vadovų taryba nusprendė, kad 2007–2013 m. laikotarpiu keturioms šalims bus taikomas sumažintas pvm pareikalavimo tarifas, siekiant sumažinti jų atitinkamą biudžeto naštą.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les nouveaux programmes bénéficieraient par conséquent de l’expérience et de l’expertise accumulées par l’eacea dans la gestion des programmes, et des gains de productivité seraient obtenus.

Litauisch

Ši sukaupta programų valdymo patirtis ir praktika bus naudingos vykdant naujas programas ir padės jas vykdyti produktyviau.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

"la commission fait valoir que "au total, quelque quatre millions de personnes bénéficieraient d’une aide directe du fonds, du cofinancement des États membres et des apports en nature des organisations partenaires ".

Litauisch

„komisijos paskaičiavimais „bendras žmonių, kurie gaus tiesioginę fondo pagalbą, bendrai finansuojamą valstybių narių pagalbą arba organizacijų partnerių įnašus natūra, skaičius bus apie 4 mln.“1.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,153,447 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK