Vous avez cherché: bénéficieraient (Français - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Lithuanian

Infos

French

bénéficieraient

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Lituanien

Infos

Français

les sections transfrontalières bénéficieraient de ce soutien en priorité.

Lituanien

pirmiausia parama būtų skiriama tarpvalstybinėms atkarpoms.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en conséquence, les clients bénéficieraient effectivement du marché intérieur.

Lituanien

klientai pasekoje veiksmingai turės naudos iš vidaus rinkos.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qui bénéficieraient de procédures commerciales simplifiées des deux côtés de l’atlantique.

Lituanien

kuriems abejose atlanto pusėse būtų taikomos supaprastintos prekybos procedūros, koncepcijos sukūrimo.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle produirait également des effets externes positifs qui bénéficieraient à la société dans son ensemble.

Lituanien

plačiajuosčio ryšio tinklai taip pat turėtų svarbų bendrą išorinį poveikį visuomenei.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les membres des gie bénéficieraient, dès lors, de cette exonération en application du droit commun.

Lituanien

taigi eig nariams šis mokestis nebus taikomas pagal bendrosios teisės normas.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les travailleurs éligibles bénéficieraient d’une admission rapide et aisée et de droits très étendus.

Lituanien

reikalavimus atitinkantiems darbuotojams būtų taikomos greitos ir paprastos priėmimo procedūros ir būtų suteiktos plačios teisės.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les deux États membres bénéficieraient de coûts de financement moins élevés qu'avec une émission nationale.

Lituanien

abi valstybės narės turėtų mažesnes finansavimo sąnaudas, palyginti su nacionaline emisija.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

détermination des domaines ou activités de recherche qui bénéficieraient de la coordination ou de la mise en commun de ressources;

Lituanien

nustatyti sritis ar mokslinių tyrimų veiklą, kurias būtų naudinga bendrai koordinuoti, arba kurių atžvilgiu būtų naudinga bendrai telkti išteklius;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils bénéficieraient aussi de la possibilité de réutiliser un document d'informations clés existant dans le résumé du prospectus.

Lituanien

emitentams taip pat būtų naudinga, jei prospekto santraukoje jie galėtų panaudoti esamo pagrindinės informacijos dokumento turinį.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en outre, les fabricants et les détaillants bénéficieraient des mêmes règles dans l'ensemble de l'ue.

Lituanien

be to, gamintojams ir mažmeninės prekybos atstovams būtų naudingos visoje es taikomos vienodos taisyklės.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de même, les consommateurs bénéficieraient de prix légèrement réduits en cas de diminution des tarifs appliqués aux produits à destination de l'ue.

Lituanien

panašios naudos turėtų vartotojai dėl šiek tiek sumažintų kainų, kai į es įvežamų produktų apmokestinimo įkainiai sumažėjo.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la commission estime que toutes les parties intervenant dans le traitement de données à caractère personnel bénéficieraient d'une utilisation plus répandue de ces technologies.

Lituanien

komisija įsitikinusi, kad visoms duomenų tvarkymo procese dalyvaujančioms suinteresuotosioms šalims platesnis privatumo didinimo technologijų naudojimas būtų naudingas.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors que tous les membres de l’omc en bénéficieraient, ces réformes seraient particulièrement utiles pour les pays en développement, en particulier les pays enclavés.

Lituanien

nors tokie susitarimai būtų naudingi visoms ppo narėms, tai visų pirma duotų naudos besivystančioms šalims, ypač toms, kurios neturi priėjimo prie jūros.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela permettrait d'éviter la division artificielle de cette région, du fait de laquelle certains habitants ne bénéficieraient pas de facilités en matière de petit trafic frontalier.

Lituanien

tai padėtų išvengti dirbtinio to regiono padalijimo, dėl kurio kai kurie gyventojai neturi galimybės naudotis supaprastinta vietinio eismo per sieną tvarka.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de surcroît, tous les investisseurs bénéficieraient dans une mesure égale de la hausse prévue de la valeur de la société, sans que l’État grec reçoive un rendement proportionnel à sa contribution.

Lituanien

be to, visi investuotojai gautų vienodą naudą iš numatomo bendrovės vertės padidėjimo, o graikijos valstybė negautų jos įnašui proporcingos grąžos.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette amélioration des normes et des processus devrait se traduire par un meilleur fonctionnement des sociétés de gestion collective, qui bénéficieraient ainsi d'un regain de confiance dans leurs activités;

Lituanien

dėl geresnių standartų ir procesų kolektyvinio teisių administravimo asociacijų veikimas turėtų tapti sklandesnis ir labiau užtikrintas.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le conseil européen a conclu que, pour la période 2007-2013, quatre pays bénéficieraient de taux d'appel réduits pour la tva afin que leurs charges budgétaires respectives soient allégées.

Lituanien

europos vadovų taryba nusprendė, kad 2007–2013 m. laikotarpiu keturioms šalims bus taikomas sumažintas pvm pareikalavimo tarifas, siekiant sumažinti jų atitinkamą biudžeto naštą.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les nouveaux programmes bénéficieraient par conséquent de l’expérience et de l’expertise accumulées par l’eacea dans la gestion des programmes, et des gains de productivité seraient obtenus.

Lituanien

Ši sukaupta programų valdymo patirtis ir praktika bus naudingos vykdant naujas programas ir padės jas vykdyti produktyviau.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"la commission fait valoir que "au total, quelque quatre millions de personnes bénéficieraient d’une aide directe du fonds, du cofinancement des États membres et des apports en nature des organisations partenaires ".

Lituanien

„komisijos paskaičiavimais „bendras žmonių, kurie gaus tiesioginę fondo pagalbą, bendrai finansuojamą valstybių narių pagalbą arba organizacijų partnerių įnašus natūra, skaičius bus apie 4 mln.“1.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,084,228 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK