Sie suchten nach: comme tout les jours une journée ... (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

comme tout les jours une journée fatigante

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

comme tout vaccin, gardasil 9 peut ne pas protéger toutes les personnes vaccinées.

Portugiesisch

tal como acontece com qualquer vacina, gardasil 9 poderá não proteger totalmente todas as pessoas que são vacinadas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comme tout vaccin, proquad peut ne pas protéger complètement toutes les personnes vaccinées.

Portugiesisch

tal como acontece com outras vacinas, proquad poderá não proteger completamente todas as pessoas que são vacinadas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

comme tout le monde le sait, les problèmes environnementaux traversent toutes les frontières.

Portugiesisch

como todos sabemos, as questões ambientais atravessam todas as fronteiras.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

toutes les 24 heures, au minimum pendant une journée, jusqu’à cicatrisation.

Portugiesisch

de 24 em 24 horas, pelo menos 1 dia, até se conseguir a cicatrização

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ce pacte est stupide, comme toutes les décisions rigides.

Portugiesisch

este pacto é estúpido, como todas as decisões que são rígidas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

comme toutes les estimations étendues sur une très longue période, leurs résultats doivent être interprétés avec prudence.

Portugiesisch

À semelhança de qualquer outro exercício que abranja um período muito longo, os resultados das projecções têm de ser interpretados com cuidado.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comme tout vaccin, m-m-rvaxpro peut ne pas protéger complètement toutes les personnes vaccinées.

Portugiesisch

tal como acontece com outras vacinas, m-m-rvaxpro poderá não proteger completamente todas as pessoas que são vacinadas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

comme toutes les autres initiatives communautaires, urban est un fait fort positif.

Portugiesisch

como todas as outras iniciativas comunitárias, é um facto muito positivo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le registre remet tous les jours une copie électronique du contenu actuel de la base de données.eu à l'agent fiduciaire.

Portugiesisch

o registo apresentará diariamente ao agente depositário uma cópia electrónica do conteúdo actualizado da base de dados.eu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

aux cycles 3 et suivants, empliciti est administré une fois toutes les 2 semaines les jours 1 et 15.

Portugiesisch

nos ciclos 3 e posteriores, empliciti é administrado uma vez a cada 2 semanas nos dias 1 e 15.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cette décision, comme toutes les modifications de traité, requérait l' unanimité.

Portugiesisch

À semelhança de qualquer outra modificação dos tratados, tratou-se de uma decisão que exigiu unanimidade.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

comme toutes les communications commerciales2 elles jouent un rôle décisif dans le développement des échanges transfrontaliers de biens et services.

Portugiesisch

tal como sucede com todas as formas de comunicação comercial2, são fundamentais para o desenvolvimento do comércio transfronteiras de produtos e serviços.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le sport sera, à ce moment-là, traité comme toutes les autres activités commerciales.

Portugiesisch

nesse caso, o desporto será tratado como todas as outras actividades comerciais.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

incroyable, non ? comme toutes les consciences s'éveillent soudain aux affreuses souffrances des gens de syrie

Portugiesisch

não é incrível como a consciência de todo mundo repentinamente acordou para o terrível sofrimento do povo sírio?

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comme toutes les insulines, insuman basal ne doit pas être mélangé avec des solutions contenant des agents réducteurs tels que les thiols et les sulfites.

Portugiesisch

a insuman basal, como todas as preparações de insulina, não deve ser misturada com soluções que contêm agentes redutores, tais como tióis e sulfitos.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

les variables globales prédéfinies sont accessibles comme toutes les autres variables globales à l'aide de la fonction @global.

Portugiesisch

os globais incorporados são acedidos como se fossem variáveis globais normais com o @ global.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

time machine effectue une sauvegarde automatiquement toutes les heures, tous les jours, en ne copiant que les fichiers modifiés depuis la sauvegarde précédente.

Portugiesisch

o time machine efectua cópias de segurança automaticamente a todas as horas, todos os dias, copiando apenas os ficheiros alterados desde a última cópia de segurança.

Letzte Aktualisierung: 2011-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comme toutes les ex-colonies européennes du continent américain, le brésil a accueilli plusieurs vagues migratoires de différentes régions du monde.

Portugiesisch

como todas as ex-colônias europeias da américa, o brasil recebeu várias vagas imigratórias de muitas partes do mundo.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en association avec la serd, une journée européenne de nettoyage sera lancée et doit se dérouler le –10 mai 2014 ainsi que les jours précédant et suivant cette date.

Portugiesisch

ligado à semana europeia da prevenção dos resíduos, será lançado um dia da limpeza, que terá lugar em 10 de maio e nos dias mais próximos de 2014.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

bien entendu, elles servent tout d'abord, comme toutes les taxes, au financement des budgets d' État.

Portugiesisch

por um lado, estes impostos, como todos os outros, destinam-se a financiar os orçamentos nacionais.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,259,997 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK