Sie suchten nach: comment tu appelle (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

comment tu appelle

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

comment tu t'appelle

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2020-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

salut comment tu va ?

Portugiesisch

mange ta marde

Letzte Aktualisierung: 2014-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

comment tu t'appelles ?

Portugiesisch

como te chamas?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

salut, comment tu vas le

Portugiesisch

hijo mío soy una persona que se está metiendo en su matrimonio

Letzte Aktualisierung: 2021-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

voilà comment tu veux me voir

Portugiesisch

é como você quer me ver

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

comment m'as-tu appelé ?

Portugiesisch

como você me chamou?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bonjour ma belle comment tu va

Portugiesisch

ola minha linda como tuesta

Letzte Aktualisierung: 2021-08-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

salut, comment tu t'appelles ?

Portugiesisch

oi. como você se chama?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

coucou bonjour comment tu vas , moi bien

Portugiesisch

hi hello how tu vas me well

Letzte Aktualisierung: 2013-08-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

comment est-ce que tu t'appelles ?

Portugiesisch

qual a sua graça?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je ne comprends pas comment tu peux manger ce truc.

Portugiesisch

eu não entendo como você consegue comer essa coisa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pourrais-tu me montrer comment tu veux la photo

Portugiesisch

pode me mostrar sua foto

Letzte Aktualisierung: 2020-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ce n'est pas important ce que tu lis, mais comment tu lis.

Portugiesisch

não importa o que você lê, mas como lê.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu appelé ?

Portugiesisch

você ligou?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.

Portugiesisch

eles te saudarão, e te darão dois pães, que receberás das mãos deles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

coucou salut comments tu vas

Portugiesisch

ei olá

Letzte Aktualisierung: 2020-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

" mais comment tu t' en sors avec l' euro qui vient d' être mis en circulation?"

Portugiesisch

" mas como é que te viste com o euro, que acaba de entrar em vigor?"

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

ils posèrent encore à baruc cette question: dis-nous comment tu as écrit toutes ces paroles sous sa dictée.

Portugiesisch

e disseram a baruque: declara-nos agora como escreveste todas estas palavras. ele as ditava?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

m'as-tu appelé hier soir ?

Portugiesisch

você ligou para mim ontem à noite?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

voici comment tu la feras: l`arche aura trois cents coudées de longueur, cinquante coudées de largeur et trente coudées de hauteur.

Portugiesisch

desta maneira a farás: o comprimento da arca será de trezentos côvados, a sua largura de cinqüenta e a sua altura de trinta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,731,095,285 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK