Sie suchten nach: comment tu t?appelle (Französisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

comment tu t'appelle

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2020-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

comment tu t'appelles ?

Portugiesisch

como te chamas?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

salut, comment tu t'appelles ?

Portugiesisch

oi. como você se chama?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

salut comment tu va ?

Portugiesisch

mange ta marde

Letzte Aktualisierung: 2014-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

salut, comment tu vas le

Portugiesisch

hijo mío soy una persona que se está metiendo en su matrimonio

Letzte Aktualisierung: 2021-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

voilà comment tu veux me voir

Portugiesisch

é como você quer me ver

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bonjour ma belle comment tu va

Portugiesisch

ola minha linda como tuesta

Letzte Aktualisierung: 2021-08-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

coucou bonjour comment tu vas , moi bien

Portugiesisch

hi hello how tu vas me well

Letzte Aktualisierung: 2013-08-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je ne comprends pas comment tu peux manger ce truc.

Portugiesisch

eu não entendo como você consegue comer essa coisa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pourrais-tu me montrer comment tu veux la photo

Portugiesisch

pode me mostrar sua foto

Letzte Aktualisierung: 2020-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ce n'est pas important ce que tu lis, mais comment tu lis.

Portugiesisch

não importa o que você lê, mas como lê.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

" mais comment tu t' en sors avec l' euro qui vient d' être mis en circulation?"

Portugiesisch

" mas como é que te viste com o euro, que acaba de entrar em vigor?"

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.

Portugiesisch

eles te saudarão, e te darão dois pães, que receberás das mãos deles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il est bon de constater que, finalement, tu t' es converti.

Portugiesisch

É extremamente positivo que finalmente tenha sido convertido.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

coucou salut comments tu vas

Portugiesisch

ei olá

Letzte Aktualisierung: 2020-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pour que tu recherches mon iniquité, pour que tu t`enquières de mon péché,

Portugiesisch

para te informares da minha iniqüidade, e averiguares o meu pecado,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ils posèrent encore à baruc cette question: dis-nous comment tu as écrit toutes ces paroles sous sa dictée.

Portugiesisch

e disseram a baruque: declara-nos agora como escreveste todas estas palavras. ele as ditava?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mon fils, si tu as cautionné ton prochain, si tu t`es engagé pour autrui,

Portugiesisch

filho meu, se ficaste por fiador do teu próximo, se te empenhaste por um estranho,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

si tu t`élèves encore contre mon peuple, et si tu ne le laisses point aller,

Portugiesisch

tu ainda te exaltas contra o meu povo, não o deixando ir?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je te donnerai des trésors cachés, des richesses enfouies, afin que tu saches que je suis l`Éternel qui t`appelle par ton nom, le dieu d`israël.

Portugiesisch

dar-te-ei os tesouros das trevas, e as riquezas encobertas, para que saibas que eu sou o senhor, o deus de israel, que te chamo pelo teu nome.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,119,465 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK