Sie suchten nach: quelles questions faut il poser aux (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

quelles questions faut il poser aux

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

quelles questions pour le débat ?

Portugiesisch

que questões para o debate?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

question 1 : quelles questions faut-il rattacher à la loi successorale ?

Portugiesisch

pergunta 1: que questões é necessário incluir na lei em matéria de sucessões?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

des questions semblables paraissent se poser aux plans communautaire et mondial.

Portugiesisch

parecem colocar-se questões semalhantes a nível comunitário e mundial.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quelles questions faire régir par le système de conflit des lois ?

Portugiesisch

que questões podem ser regidas pelo sistema de conflito de leis?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

que faut-il?

Portugiesisch

que é preciso?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

- les questions à poser aux personnes à entendre ou les faits sur lesquels elles doivent être entendues,

Portugiesisch

- as perguntas a fazer às pessoas a ouvir ou os factos sobre os quais elas devem ser ouvidas,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pourquoi faut-il agir?

Portugiesisch

motivos para agir

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

alors que faut-il?

Portugiesisch

então, que é preciso?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comment faut-il procéder?

Portugiesisch

como proceder?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pourquoi faut-il légiférer?

Portugiesisch

porquê a necessidade de legislação?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

faut-il améliorer l’organisation?

Portugiesisch

será necessária uma melhor organização?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

peut-être faudrait-il poser des questions plus spécifiques au conseil.

Portugiesisch

talvez fosse o caso de formular perguntas mais específicas ao conselho.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ces questions concernent également la période post-élargissement, c'est-à-dire les exigences à poser aux pays candidats.

Portugiesisch

são questões que dizem igualmente respeito ao período pós-alargamento, ou seja, aos requisitos a impor aos países candidatos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le conseil entend-il poser la question du statut définitif du kosovo?

Portugiesisch

pretende o conselho colocar a questão do estatuto definitivo do kosovo?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il est nécessaire de savoir plus concrètement quels devraient être les acteurs appelés à s'exprimer, quand ils devraient le faire et sur quelles questions touchant aux marchés financiers.

Portugiesisch

o que importa é saber concretamente quem deveria pronunciar-se, em que altura e sobre que tema dos mercados financeiros.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

4.24 question 24: faut-il inciter les villes à recourir aux péages urbains?

Portugiesisch

4.24 pergunta 24: as vilas e cidades devem ser incentivadas a aplicar taxas de circulação urbana?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

outre les observations qu'ils ont formulées concernant les domaines prioritaires, les ministres ont également indiqué à quelles questions ils accordaient une attention particulière.

Portugiesisch

para além de comentários sobre as áreas prioritárias, os ministros também referiram questões específicas que lhes merecem particular importância.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

toute personne ayant le moindre sens de la justice se doit de poser les questions suivantes: qui faut-il habiliter à enregistrer quoi?

Portugiesisch

qualquer pessoa que possua um mínimo de sentido de justiça, deverá interrogar-se sobre o seguinte: quem é que pode registar o quê?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

reconnaissant que l'application de l'accord peut poser aux pays en voie de développement des problèmes particuliers ;

Portugiesisch

reconhecendo que a aplicação do acordo pode pôr problemas particulares aos países em vias de desenvolvimento;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

de montrer quelles questions de consommation horizontales nécessitent une analyse ultérieure, en particulier pour ce qui est de la législation européenne et/ou nationale en matière de consommation;

Portugiesisch

indicar que questões de consumo horizontais requerem uma análise mais aprofundada, designadamente no que toca à legislação europeia e/ou nacional em matéria de consumo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,635,490 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK