Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
"comprend, sans s'y limiter "
"se entenderá, sin límite alguno "
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ces violations comprennent, sans s'y limiter :
dichas violaciones comprenderán los actos siguientes, sin que la lista sea exhaustiva:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
sans s'identifier, ils ont encerclé la maison.
sin identificarse procedieron a cercar la casa.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette catégorie comprend, mais sans s'y limiter :
esto comprende entre otras cosas, lo siguiente:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vous ne pouvez pas utiliser -c sans -s. arrêt.
no se puede usar -c sin -s. parando.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ces mesures comprennent, sans s'y limiter, les suivantes :
entre ellas figuran las siguientes medidas administrativas:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
b : cet après-midi, ils travailleront sans s'arrêter.
b: esta tarde tirarán sin parar.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils doivent notamment prendre sans s'y limiter les mesures suivantes :
las medidas que podrían adoptarse comprenden, entre otras, las siguientes:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de telles procédures comprennent, mais sans s'y limiter, les cas dans lesquels
los citados procesos incluirán, sin ánimo de exhaustividad, situaciones en las que
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
3. le comité ne déclare aucune communication recevable sans s'être assuré :
3. el comité no declarará una comunicación admisible a menos que haya averiguado:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce résultat ne pouvait pas être obtenu sans s'attaquer au problème des enfants des rues.
esto no podía lograrse sin abordar la cuestión de los niños de la calle.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les mesures de protection comprennent sans s'y limiter, le huis clos et l'anonymat.
esas medidas de protección deberán incluir la celebración de las audiencias a puerta cerrada y la protección de la identidad de la víctima.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
2. les facteurs pertinents à prendre en considération comprennent notamment, sans s'y limiter :
2. los factores pertinentes comprenden, sin estar limitados a ellos, los siguientes:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des réserves ont été exprimées, mais sans s'appesantir, dans les domaines ci-après :
hubo varias esferas en que se expresaron ciertas reservas, pero sin insistir sobre ellas:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
158. il ne faudrait plus engager de conseiller sans s'être assuré auparavant que le centre disposera de fonds nécessaires.
158. debe terminarse la práctica de celebrar contratos con asesores antes de obtener financiación.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
conformément à la déclaration, cette attention doit inclure la liberté de religion ou de conviction, mais sans s'y limiter.
de conformidad con la declaración, la atención a las minorías religiosas debe incluir la libertad de religión o de creencias, pero sin detenerse ahí.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en fait, la plupart des gens l'utilisent, au moins indirectement, chaque jour sans s'en rendre compte.
de hecho, la mayoría de la gente lo utiliza diariamente sin darse cuenta, al menos de manera indirecta,.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: on ne peut aborder les questions régionales relatives aux forêts sans s'attaquer aux problèmes régionaux et sous-régionaux;
:: al examinar las cuestiones regionales relacionadas con los bosques, era necesario abordar los problemas regionales y subregionales.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5. le comité n'examinera aucune communication d'un particulier conformément au présent article sans s'être assuré que :
5. el comité no examinará ninguna comunicación presentada de conformidad con este artículo, a menos que se haya cerciorado de que:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e) le comité n'examinera aucune communication d'un particulier conformément au présent article sans s'être assuré que :
e) el comité no examinará ninguna comunicación de una persona, presentada de conformidad con este artículo, a menos que se haya cerciorado de que:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.