Sie suchten nach: ce livre il s'agit de (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

ce livre il s'agit de

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

il s' agit de plus!

Englisch

there is more to it than that.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il s' agit de subsidiarité.

Englisch

we are talking subsidiarity.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il s’ agit de choix.

Englisch

it is about choice.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il s' agit de la moldavie.

Englisch

that country is moldova.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

dans ce livre il écrit:

Englisch

in this book he writes:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il s' agit de l' amendement 43.

Englisch

that is amendment no 43.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il s' agit de situations très regrettables.

Englisch

they are very sad happenings indeed.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

il s' agit de questions éminemment administratives.

Englisch

these are clearly administrative issues.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

certes, il s' agit de continents différents.

Englisch

of course, we are talking of different continents.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

donne-moi ce livre s'il te plaît.

Englisch

please give me this book.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans ce livre, il est question des enfants.

Englisch

this approach was much appreciated.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans ce livre, il y a plusieurs pièces de bonneterie et feutrés.

Englisch

there are several crocheted and felted pieces in this book.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en écrivant ce livre, il a consulté les servois.

Englisch

while writing this book he consulted with servois .

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mais nulle part dans ce livre il mentionne au crochet.

Englisch

but nowhere in this book does it mention crochet.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

contrôlez ce livre. il est excellent et facile à lire.

Englisch

found in india, check out this excellent, and very easy to read, must read book.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans ce livre, il expliquait ses méthodes de travail et la formation en architecture de l'époque.

Englisch

in this book he explained his methods of work and the architectural training of the period.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en écrivant ce livre il a mis mathématiciens anglais durable dans le cadre d'une dette de gratitude.

Englisch

by writing this book he put english mathematicians under a lasting debt of gratitude.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quant a ce livre, il est indiscutablement une oeuvre d"ë pionnier.

Englisch

this book is undeniably a pioneering work.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

- ce livre, il est à qui ? – questionna l’un des gendarmes.

Englisch

"and whose book is this?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

j'en suis convaincue, car sur le frontispice de ce livre, il cite le poème suivant :

Englisch

i'm sure of this, because on the frontispiece of the arctic grail he quotes this poem:

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,448,730 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK