Вы искали: ce livre il s'agit de (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ce livre il s'agit de

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

il s' agit de plus!

Английский

there is more to it than that.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il s' agit de subsidiarité.

Английский

we are talking subsidiarity.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il s’ agit de choix.

Английский

it is about choice.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il s' agit de la moldavie.

Английский

that country is moldova.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

dans ce livre il écrit:

Английский

in this book he writes:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s' agit de l' amendement 43.

Английский

that is amendment no 43.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s' agit de situations très regrettables.

Английский

they are very sad happenings indeed.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Французский

il s' agit de questions éminemment administratives.

Английский

these are clearly administrative issues.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

certes, il s' agit de continents différents.

Английский

of course, we are talking of different continents.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Французский

donne-moi ce livre s'il te plaît.

Английский

please give me this book.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans ce livre, il est question des enfants.

Английский

this approach was much appreciated.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans ce livre, il y a plusieurs pièces de bonneterie et feutrés.

Английский

there are several crocheted and felted pieces in this book.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en écrivant ce livre, il a consulté les servois.

Английский

while writing this book he consulted with servois .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais nulle part dans ce livre il mentionne au crochet.

Английский

but nowhere in this book does it mention crochet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

contrôlez ce livre. il est excellent et facile à lire.

Английский

found in india, check out this excellent, and very easy to read, must read book.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans ce livre, il expliquait ses méthodes de travail et la formation en architecture de l'époque.

Английский

in this book he explained his methods of work and the architectural training of the period.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en écrivant ce livre il a mis mathématiciens anglais durable dans le cadre d'une dette de gratitude.

Английский

by writing this book he put english mathematicians under a lasting debt of gratitude.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quant a ce livre, il est indiscutablement une oeuvre d"ë pionnier.

Английский

this book is undeniably a pioneering work.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

- ce livre, il est à qui ? – questionna l’un des gendarmes.

Английский

"and whose book is this?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

j'en suis convaincue, car sur le frontispice de ce livre, il cite le poème suivant :

Английский

i'm sure of this, because on the frontispiece of the arctic grail he quotes this poem:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,468,625 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK