Sie suchten nach: brillamment (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

brillamment

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

il y est brillamment parvenu.

Holländisch

daar is hij heel goed in geslaagd.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

c' est ce que ces deux rapports font brillamment.

Holländisch

dat laatste gebeurt in deze twee verslagen op briljante wijze.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le plan marshall a atteint brillamment ces deux objectifs.

Holländisch

de tijden veranderen niet alleen, zoals bob dylan 25 jaar geleden

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

2), il importe aussi brillamment aux journalistes» (

Holländisch

lowald vertelt hierover dat bino olivi in de perszaal alleen geaccrediteerde en andere journalisten wilde toelaten, en dat lobbyisten daar niet binnen mochten (2).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

vous avez brillamment esquissé le profil de cette question importante.

Holländisch

u hebt op die manier deze belangrijke kwestie een zeer hoog aanzien verleend.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les femmes obtiennent brillamment le diplôme - mais pas l'emploi

Holländisch

vrouwen scoren goed in wetenschappen maar krijgen geen jobs

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il continue brillamment, aujourd'hui, à la présidence de son pays.

Holländisch

vandaag doet hij dit op briljante wijze als president van zijn land.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

d'une part, sur deux chiffres que m. pirker a brillamment présentés ici.

Holländisch

is er werkelijk een communautair niveau nodig?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

doués qui avaient brillamment accompli leur neuvième année à l'école de base.

Holländisch

■ het tweepolige traditionele europese model met naast elkaar theoretisch geo­riënteerde en beroepsgerichte scholen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nous avons besoin de gens qui peuvent concilier aussi brillamment le budget et le contenu!

Holländisch

mensen, die begrotings- en inhoudelijke aspecten op een dergelijke overtuigende wijze kunnen samenbrengen, kunnen wij goed gebruiken!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

c'est une question de démocratie, comme l'a exprimé brillamment mme raggio.

Holländisch

er is de laatste tijd sprake van een etnische revival en, meer in het algemeen, is er in alle landen een steeds sterker verlangen te bespeuren naar authentieke autonomie, gebaseerd op de volledige erkenning van onder meer de instituties die de verschillende realiteiten overkoepelen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je félicite le rapporteur pour l'oeuvre ardue qu'il a menée si brillamment à bien.

Holländisch

voorzitter: de heer schlÜter ondervoorzitter

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mme grimer l'a d'ailleurs brillamment résumée en une phrase, ce dont je la remercie.

Holländisch

te oordelen naar wat de commissaris hedenavond heeft gezegd, heeft de commissie het eigenlijke oogmerk van ons werk begrepen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elles illustrent brillamment la transposition dans le monde réel des fruits de l’éco-innovation.»

Holländisch

zij laten zien hoe eco-innovatie in de praktijk resultaten oplevert."

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

la commission est un acteur qui dispose d'une expérience considérable en albanie, capable de la mettre brillamment à exécution.

Holländisch

van bladel te geven. de commissie is hierbij een uitstekende uitvoerder met aanzienlijke ervaring in albanië.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et comett (3) ont si brillamment contribué, doit être approfondi pour encourager la mise en réseau de liaisons transnationales.

Holländisch

het vrije verkeer en de mobiliteit van gekwalifi­ceerde arbeidskrachten kan worden verzekerd door de wederzijdse erkenning van de verschil­lende kwalificaties die in de lid-staten, op alle niveaus, kunnen worden behaald.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

accueilli chaleureusement par le public européen le 1er janvier, l'euro a brillamment passé le cap du premier jour ouvrable de la nouvelle année.

Holländisch

na een enthousiaste verwelkoming door het europese publiek op 1 januari is de euro de eerste werkdag in de unie bevredigend doorgekomen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

adamantios koraïs, médecin et savant originaire de l'île de chios a su brillamment associer la nouvelle pensée hellénique aux idées du siècle des lumières.

Holländisch

wij geloven dat het heel makkelijk kan worden temgverdiend door exploitanten van grotere pompstations, in een vrij redelijk tijdsbestek waarvan de rapporteur al heeft gezegd dat het heel lang zal zijn.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je m'en tiendrai là, monsieur le président, le reste ayant été brillamment exposé par mes très estimés collègues vasco garcia et josé vazquez fouz.

Holländisch

men moet met heldere stem antwoorden, verantwoorde lijkheid eisen en vooral de wettelijke voorschriften van de gemeenschap zelf nakomen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

premièrement, le rapporteur, mme müller, qui s' est brillamment acquittée de sa tâche, a été soumise à un harcèlement et des menaces inacceptables.

Holländisch

ten eerste is de rapporteur, mevrouw müller, die uitstekend werk heeft verricht, op ongehoorde wijze lastiggevallen en bedreigd.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,922,945 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK