Şunu aradınız:: brillamment (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

brillamment

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

il y est brillamment parvenu.

Hollandaca

daar is hij heel goed in geslaagd.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c' est ce que ces deux rapports font brillamment.

Hollandaca

dat laatste gebeurt in deze twee verslagen op briljante wijze.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le plan marshall a atteint brillamment ces deux objectifs.

Hollandaca

de tijden veranderen niet alleen, zoals bob dylan 25 jaar geleden

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

2), il importe aussi brillamment aux journalistes» (

Hollandaca

lowald vertelt hierover dat bino olivi in de perszaal alleen geaccrediteerde en andere journalisten wilde toelaten, en dat lobbyisten daar niet binnen mochten (2).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous avez brillamment esquissé le profil de cette question importante.

Hollandaca

u hebt op die manier deze belangrijke kwestie een zeer hoog aanzien verleend.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les femmes obtiennent brillamment le diplôme - mais pas l'emploi

Hollandaca

vrouwen scoren goed in wetenschappen maar krijgen geen jobs

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il continue brillamment, aujourd'hui, à la présidence de son pays.

Hollandaca

vandaag doet hij dit op briljante wijze als president van zijn land.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

d'une part, sur deux chiffres que m. pirker a brillamment présentés ici.

Hollandaca

is er werkelijk een communautair niveau nodig?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

doués qui avaient brillamment accompli leur neuvième année à l'école de base.

Hollandaca

■ het tweepolige traditionele europese model met naast elkaar theoretisch geo­riënteerde en beroepsgerichte scholen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous avons besoin de gens qui peuvent concilier aussi brillamment le budget et le contenu!

Hollandaca

mensen, die begrotings- en inhoudelijke aspecten op een dergelijke overtuigende wijze kunnen samenbrengen, kunnen wij goed gebruiken!

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'est une question de démocratie, comme l'a exprimé brillamment mme raggio.

Hollandaca

er is de laatste tijd sprake van een etnische revival en, meer in het algemeen, is er in alle landen een steeds sterker verlangen te bespeuren naar authentieke autonomie, gebaseerd op de volledige erkenning van onder meer de instituties die de verschillende realiteiten overkoepelen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je félicite le rapporteur pour l'oeuvre ardue qu'il a menée si brillamment à bien.

Hollandaca

voorzitter: de heer schlÜter ondervoorzitter

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mme grimer l'a d'ailleurs brillamment résumée en une phrase, ce dont je la remercie.

Hollandaca

te oordelen naar wat de commissaris hedenavond heeft gezegd, heeft de commissie het eigenlijke oogmerk van ons werk begrepen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elles illustrent brillamment la transposition dans le monde réel des fruits de l’éco-innovation.»

Hollandaca

zij laten zien hoe eco-innovatie in de praktijk resultaten oplevert."

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

la commission est un acteur qui dispose d'une expérience considérable en albanie, capable de la mettre brillamment à exécution.

Hollandaca

van bladel te geven. de commissie is hierbij een uitstekende uitvoerder met aanzienlijke ervaring in albanië.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et comett (3) ont si brillamment contribué, doit être approfondi pour encourager la mise en réseau de liaisons transnationales.

Hollandaca

het vrije verkeer en de mobiliteit van gekwalifi­ceerde arbeidskrachten kan worden verzekerd door de wederzijdse erkenning van de verschil­lende kwalificaties die in de lid-staten, op alle niveaus, kunnen worden behaald.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

accueilli chaleureusement par le public européen le 1er janvier, l'euro a brillamment passé le cap du premier jour ouvrable de la nouvelle année.

Hollandaca

na een enthousiaste verwelkoming door het europese publiek op 1 januari is de euro de eerste werkdag in de unie bevredigend doorgekomen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

adamantios koraïs, médecin et savant originaire de l'île de chios a su brillamment associer la nouvelle pensée hellénique aux idées du siècle des lumières.

Hollandaca

wij geloven dat het heel makkelijk kan worden temgverdiend door exploitanten van grotere pompstations, in een vrij redelijk tijdsbestek waarvan de rapporteur al heeft gezegd dat het heel lang zal zijn.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je m'en tiendrai là, monsieur le président, le reste ayant été brillamment exposé par mes très estimés collègues vasco garcia et josé vazquez fouz.

Hollandaca

men moet met heldere stem antwoorden, verantwoorde lijkheid eisen en vooral de wettelijke voorschriften van de gemeenschap zelf nakomen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

premièrement, le rapporteur, mme müller, qui s' est brillamment acquittée de sa tâche, a été soumise à un harcèlement et des menaces inacceptables.

Hollandaca

ten eerste is de rapporteur, mevrouw müller, die uitstekend werk heeft verricht, op ongehoorde wijze lastiggevallen en bedreigd.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,539,472 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam