Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
on peut s' opposer, c' est possible.
die kunnen we tegemoetkomen, daar is iets aan te doen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il faut s' opposer énergiquement à ces pratiques.
ik vind dat men daartegen met kracht moet optreden.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
quels arguments pourraient s’ opposer à la proposition?
welke bezwaren zouden tegen het voorstel geopperd kunnen worden?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
eux aussi doivent s' opposer à ces pratiques.
ook zij moeten zich verzetten tegen deze praktijken.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cela constitue une raison supplémentaire pour s' opposer à lui.
ook vanuit dit perspectief moet hij worden tegengehouden.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
loin de s' opposer, ces deux objectifs se renforcent mutuellement.
verre van tegenover elkaar te staan, versterken deze twee doelstellingen elkaar wederzijds.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aucun de nos collègues ne veut s' opposer à ce report.
niemand wil kennelijk het woord voeren om tegen het verzoek te spreken.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il n’ y a rien d’ anti-européen à s’ opposer à la constitution.
het is helemaal niet anti-europees om tegen de grondwet te zijn.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mon parti continuera de s' opposer à l' harmonisation fiscale.
mijn partij zal zich blijven verzetten tegen belastingharmonisatie.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de nombreuses raisons justifient de s' opposer à ce point de vue.
hier kunnen verschillende argumenten tegen worden ingebracht.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous ne voyons pas comment un État membre pourrait s' opposer à cela.
we zien niet in hoe enige lidstaat hier bezwaar tegen zou kunnen hebben.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- quelqu’ un souhaite-t-il s’ opposer à cette demande?
wenst iemand zich tegen het verzoek uit te spreken?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
malheureusement, l' administration bush continue à s' opposer au protocole de kyoto.
helaas blijft de regering-bush gekant tegen het protocol van kyoto.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
c' est là un fait acquis auquel aucun État responsable ne peut désormais s' opposer.
dat is een voldongen feit, waartegen geen enkele verantwoordelijke staat zich nog kan verzetten.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en réalité, loin de s' opposer, les objectifs économiques, sociaux et environnementaux sont complémentaires.
de economische, sociale en milieudoelstellingen zijn in werkelijkheid niet met elkaar in tegenspraak, maar vullen elkaar aan.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dans le même temps, le consommateur devra pouvoir s' opposer aux communications électroniques commerciales indésirables.
tevens moet de consument in staat zijn zich met succes te weren tegen ongewenste elektronische commerciële communicatie.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ne pas s' opposer à hussein aujourd'hui pourrait menacer ces libertés à l' avenir.
als wij nú niet de confrontatie aangaan met saddam hoessein, brengen we de toekomst van die vrijheden in gevaar.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le conseil s’ oppose à cet amendement.
de raad is hierop tegen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la liste de juin s’ oppose à cette proposition.
junilistan is tegen dit voorstel.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
celui qui s' oppose au marché est puni.
wie zich tegen de markt keert, wordt gestraft.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: