Sie suchten nach: les temps anciens (Französisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Latin

Info

French

les temps anciens

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

dans les temps anciens

Latein

vir

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ni de tous les temps, 

Latein

neque omnium temporum,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

deestis les temps primitifs

Latein

deestis les temps primitifs

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dans les temps anciens saturne était le propriétaire des dieux

Latein

antiquis temporibus , polycrates , vir summaepotestatis, in samo regna at

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

saturne était le seigneur des dieux, dans les temps anciens

Latein

juppiter in creta multos annos mansit ; adulescens autem factus , corporibus maxima vi hominum admirationem movebat

Letzte Aktualisierung: 2015-09-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

oh, les temps! oh manières!

Latein

o tempora ! o mores !

Letzte Aktualisierung: 2014-09-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dans les temps de l'adversité,

Latein

matrem fornicarum

Letzte Aktualisierung: 2020-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

parce que dans les temps anciens mais il n'y avait pas de médicament,

Latein

feminae uerecundia ductae interibant cum pariebant

Letzte Aktualisierung: 2021-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les temps changent et nous changeaons avec eux

Latein

tempora mutantur et nos mutamur in illis

Letzte Aktualisierung: 2014-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les temps changent et nous changeons avec eux.

Latein

tempora mutantur, nos et mutamur in illis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

d'athènes, dans les temps anciens, ils avaient peur des pirates et les ennemis de la

Latein

antiqui athenienses , piratas et hostes timentes

Letzte Aktualisierung: 2019-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les temps changent et nous aussi changeons avec eux.

Latein

tempora mutantur, nos et mutamur in illis.

Letzte Aktualisierung: 2023-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les temps du dé, dans les registres des temps qui étaient purs,

Latein

tempora mori

Letzte Aktualisierung: 2021-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous observez les jours, les mois, les temps et les années!

Latein

dies observatis et menses et tempora et anno

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

comme il l`avait annoncé par la bouche de ses saints prophètes des temps anciens, -

Latein

sicut locutus est per os sanctorum qui a saeculo sunt prophetarum eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il a fait la lune pour marquer les temps; le soleil sait quand il doit se coucher.

Latein

serui dominas calauerunt donec uictorem ira consideret

Letzte Aktualisierung: 2013-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous prélèverez pour l`Éternel une offrande des prémices de votre pâte, dans les temps à venir.

Latein

ita et de pulmentis dabitis primitiva domin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les prophètes qui ont paru avant moi et avant toi, dès les temps anciens, ont prophétisé contre des pays puissants et de grands royaumes la guerre, le malheur et la peste;

Latein

prophetae qui fuerunt ante me et te ab initio et prophetaverunt super terras multas et super regna magna de proelio et de adflictione et de fam

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mais, lorsque les temps ont été accomplis, dieu a envoyé son fils, né d`une femme, né sous la loi,

Latein

at ubi venit plenitudo temporis misit deus filium suum factum ex muliere factum sub leg

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dans les temps à venir, jacob prendra racine, israël poussera des fleurs et des rejetons, et il remplira le monde de ses fruits.

Latein

qui egrediuntur impetu ad iacob florebit et germinabit israhel et implebunt faciem orbis semin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,095,270 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK