Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la prise d 'imao avec de nombreux
nu trebuie să utilizaţi ariclaim împreună cu un imao sau la mai puţin de 14 zile după ce aţi întrerupt un imao.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
la prise d'alimentation a été branchée.
adaptorul de alimentare a fost atașat.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lorsque la prise d'alimentation est branchée
cînd adaptorul de alimentare este atașat
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'alcool doit être évité lors de la prise d'abilify.
consumul de alcool etilic trebuie evitat în timpul administrării abilify.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
p:représente le poids de la prise d'essai;
p este greutatea eșantionului;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la prise d'alcool est déconseillée pendant le traitement par thymanax.
nu se recomandă consumul de alcool în timpul tratamentului cu thymanax.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
47 n’ est pas affectée par la prise d’ atripla.
49 dintre aceste medicamente, s- ar putea ca medicul dumneavoastră să considere necesară verificarea concentraţiei medicamentului anticonvulsivant în sânge pentru a se asigura că aceasta nu este modificată în timpul utilizării atripla.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
aliments et boissons fablyn peut être associé ou non à la prise d’ aliments et de boissons.
folosirea fablyn cu alimente şi băuturi fablyn poate fi administrat cu sau fără alimente şi băuturi.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
les granules de singulair peuvent être pris sans tenir compte de la prise d'aliments.
utilizarea singulair cu alimente şi băuturi singulair granule poate fi administrat indiferent de momentul ingestiei de alimente.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
la prise d’ alcool peut affecter votre capacité à obtenir une érection.
consumul de alcool etilic vă poate afecta capacitatea de a obţine o erecţie.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la prise d'alcool peut potentialiser ou diminuer l'effet hypoglycémiant du glimépiride de façon imprévisible.
ingestia de alcool poate potenţa sau diminua acţiunea hipoglicemiantă a glimepiridei într- un mod imprevizibil.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
nespo n’ est pas affecté par la prise d’ aliments et de boissons. tn
alimentele şi băuturile nu afectează tratamentul cu nespo.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
comme avec tout autre antihistaminique, il est néanmoins recommandé d'éviter la prise d'alcool pendant le traitement.
82 acestea, ca în cazul tuturor antihistaminicelor, se recomandă evitarea consumului concomitent de alcool.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
aliments et boissons prenez les comprimés soit pendant soit juste après la prise d’ aliments.
utilizarea eucreas cu alimente şi băuturi luaţi comprimatele fie cu, fie imediat după masă.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de même, les sensations de vertiges étaient aussi fréquentes que lors de la prise d’ alcool seul.
când tadalafil a fost administrat cu doze mai mici de alcool (0, 6 g/ kg) nu s- a observat hipotensiune arterială, iar ameţeala a apărut cu o frecvenţă similară cazurilor în care s- a administrat doar alcool etilic.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
si un repas est sauté ou ne contient pas de graisses, la prise d’ orlistat doit être supprimée.
dacă o masă este omisă sau dacă masa nu conţine lipide, doza de orlistat trebuie omisă.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la prise d’ alcool peut potentialiser ou diminuer l’ effet hypoglycémiant du glimépiride de manière imprévisible.
6 aportul de alcool etilic poate potenţa sau diminua acţiunea hipoglicemiantă a glimepiridei, într- un mod care nu poate fi prevăzut.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
la prise d’ axura par des patients atteints d’ insuffisance hépatique sévère n’ est pas recommandée.
nu se recomandă administrarea axura la pacienţii cu insuficienţă hepatică severă.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la prise d’ alcool est à éviter pendant le traitement par la trabectédine (voir rubrique 4.5).
4. 5).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
aliments et boissons la prise d’ aliments et de boissons habituels n’ a aucune influence sur votre traitement par foscan.
utilizarea foscan cu alimente şi băuturi alimentele şi băuturile normale nu vă afectează tratamentul cu foscan.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: