Sie suchten nach: ο παθών (Griechisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

English

Info

Greek

ο παθών

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Englisch

Info

Griechisch

Αν η περίπτωση το απαιτεί, ο παθών πρέπει να συνοδευτεί από κάποιον.

Englisch

he/she should be escorted if indicated, apply to all substances irritating, corrosive or otherwise harmful to the eyes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Σύμφωνα με τον νόμο, ο παθών πρέπει να αποδείξει την υπαιτιότητα του άλλου.

Englisch

a legal principle which applies everywhere is that the carrier must be informed by the consignor of any dangers associated with the substances to be carried, including information regarding special measures to be taken in the event of accident.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.

Englisch

if breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Αντί να πάει ο παθών προς το γιατρό και ίσως είναι πια αργά, πρέπει να πάει ο γιατρός προς τον παθόντα στο χώρο εργασίας του.

Englisch

the committee rejected all the amendments put forward by the committee on legal affairs and citizens' rights which we regarded as wrecking amendments.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Η ευθύνη εξ αδικήματος προϋποθέτει ότι ο παθών πρέπει να αποδείξει ότι κάποιος είναι υπαίτιος λόγω αμέλειας ή άλλης παράνομης πράξης που προκάλεσε τη ζημία.

Englisch

fault-based liability requires proof that the liable party committed a negligent or otherwise wrongful act which caused damage. in the case of strict liability, on the other hand, there is no obligation to establish fault.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.

Englisch

if inhaled: if breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Κατά συνέπεια, αν ο παθών επιλέξει να ασκήσει αγωγή ενώπιον δικαστηρίου ενός κράτους στο οποίο κυκλοφόρησε το δυσφημιστικό δημοσίευμα, αυτό θα εφαρμόσει το δικό του δίκαιο στη ζημία που επήλθε στο συγκεκριμένο κράτος.

Englisch

consequently, if the victim decides to bring the action in a court in a state where the publication is distributed, that court will apply its own law to the damage sustained in that state.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Το Δικαστήριο αποφάσισε ότι οι δύο δυνατό­τητες είναι ανοιχτές τονίζοντας πάντως ότι το δικαστήριο του κράτους στο οποίο ο παθών ισχυρίζεται ότι υπέστη προσβολή της υπόλη­ψης του μπορεί να αποφασίσει μόνον για τις ζημιές που προκλήθηκαν σε αυτό το κράτος και όχι για το σύνολο των ζημιών.

Englisch

the court held that the need for reliable sup­plies of a medicine could also be a criterion for consideration under article 25 of directive 77/ 62/eec on public supply contracts but that it would have to be clearly specified as such for award purposes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Στην περίπτωση διεθνούς δυσφημήσεως διά του τύπου, η επερχόμενη από δυσφημητικό δημοσίευμα προσβολή στην τιμή, τη φήμη και την υπόληψη ενός φυσικού ή νομικού προσώπου εκδηλώνεται στους τόπους όπου κυκλοφορεί το δημοσίευμα, εφόσον ο παθών είναι εκεί γνωστός.

Englisch

it does not, however, specify the circumstances in which the event giving rise to the harm may be considered to be harmful to the victim, or the evidence which the plaintiff must adduce before the court seised to enable it to rule on the merits of the case.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Ο ΠΑΘΕ είναι έργο καίριας σημασίας, το οποίο περιλαμβάνεται στον κατάλογο των διευρωπαϊκών δικτύων προτεραιότητας που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Έσσεν.

Englisch

the pathe axis is a key project included in the priority list of trans-european network projects (tens) approved by the essen european council.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Αντίθετα, αν ο παθών προσφύγει στο δικαστήριο της έδρας του εκδότη, αυτό θα είναι αρμόδιο να αποφασίσει για το σύνολο της ηθικής βλάβης που υπέστη ο παθών: το δίκαιο του forum θα διέπει κατά συνέπεια τη ζημία που επήλθε στο συγκεκριμένο κράτος ενώ ο δικαστής θα προβεί σε επιμεριστική εφαρμογή των ισχυόντων δικαίων σε περίπτωση που ο παθών ζητεί επίσης την επανόρθωση της ζημίας που υπέστη στα άλλα κράτη.

Englisch

but if the victim brings the action in the court for the place where the publisher is headquartered, that court will have jurisdiction to rule on the entire claim for damages: the lex fori will then govern the damage sustained in that country and the court will apply the laws involved on a distributive basis if the victim also claims compensation for damage sustained in other states.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Δυνάμει της προαναφερόμενης απόφασης mines de potasse d'alsace και της απόφασης fiona shevill33 ο παθών μπορεί να ασκήσει κατά του εκδότη αγωγή για την επιδίκαση χρηματικής ικανοποίησης λόγω ηθικής βλάβης είτε ενώπιον των Δικαστηρίων του συμβαλλομένου κράτους του τόπου εγκατάστασης του εκδότη του δυσφημιστικού δημοσιεύματος, τα οποία έχουν διεθνή δικαιοδοσία προς επιδίκαση χρηματικής ικανοποίησης για το σύνολο της ηθικής βλάβης που υπέστη ο παθών, είτε ενώπιον των δικαστηρίων κάθε συμβαλλομένου κράτους εντός του οποίου κυκλοφόρησε το δημοσίευμα και, κατά τους ισχυρισμούς του παθόντος, προσβλήθηκε η υπόληψή του, τα οποία έχουν διεθνή δικαιοδοσία προς επιδίκαση χρηματικής ικανοποίησης μόνο για την ηθική βλάβη που υπέστη ο παθών λόγω της κυκλοφορίας του δυσφημιστικού δημοσιεύματος εντός του κράτους του δικάζοντος δικαστηρίου.

Englisch

the effect of the mines de potasse d’alsace and fiona shevill judgments33 is that the victim may sue for damages either in the courts of the state where the publisher of the defamatory material is established, which have full jurisdiction to compensate for all damage sustained, or in the courts of each state in which the publication was distributed and the victim claims to have suffered a loss of reputation, with jurisdiction to award damages only for damage sustained in their own state.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,192,203 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK