Você procurou por: ο παθών (Grego - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

English

Informações

Greek

ο παθών

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Inglês

Informações

Grego

Αν η περίπτωση το απαιτεί, ο παθών πρέπει να συνοδευτεί από κάποιον.

Inglês

he/she should be escorted if indicated, apply to all substances irritating, corrosive or otherwise harmful to the eyes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Σύμφωνα με τον νόμο, ο παθών πρέπει να αποδείξει την υπαιτιότητα του άλλου.

Inglês

a legal principle which applies everywhere is that the carrier must be informed by the consignor of any dangers associated with the substances to be carried, including information regarding special measures to be taken in the event of accident.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.

Inglês

if breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Αντί να πάει ο παθών προς το γιατρό και ίσως είναι πια αργά, πρέπει να πάει ο γιατρός προς τον παθόντα στο χώρο εργασίας του.

Inglês

the committee rejected all the amendments put forward by the committee on legal affairs and citizens' rights which we regarded as wrecking amendments.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Η ευθύνη εξ αδικήματος προϋποθέτει ότι ο παθών πρέπει να αποδείξει ότι κάποιος είναι υπαίτιος λόγω αμέλειας ή άλλης παράνομης πράξης που προκάλεσε τη ζημία.

Inglês

fault-based liability requires proof that the liable party committed a negligent or otherwise wrongful act which caused damage. in the case of strict liability, on the other hand, there is no obligation to establish fault.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.

Inglês

if inhaled: if breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Κατά συνέπεια, αν ο παθών επιλέξει να ασκήσει αγωγή ενώπιον δικαστηρίου ενός κράτους στο οποίο κυκλοφόρησε το δυσφημιστικό δημοσίευμα, αυτό θα εφαρμόσει το δικό του δίκαιο στη ζημία που επήλθε στο συγκεκριμένο κράτος.

Inglês

consequently, if the victim decides to bring the action in a court in a state where the publication is distributed, that court will apply its own law to the damage sustained in that state.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Το Δικαστήριο αποφάσισε ότι οι δύο δυνατό­τητες είναι ανοιχτές τονίζοντας πάντως ότι το δικαστήριο του κράτους στο οποίο ο παθών ισχυρίζεται ότι υπέστη προσβολή της υπόλη­ψης του μπορεί να αποφασίσει μόνον για τις ζημιές που προκλήθηκαν σε αυτό το κράτος και όχι για το σύνολο των ζημιών.

Inglês

the court held that the need for reliable sup­plies of a medicine could also be a criterion for consideration under article 25 of directive 77/ 62/eec on public supply contracts but that it would have to be clearly specified as such for award purposes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Στην περίπτωση διεθνούς δυσφημήσεως διά του τύπου, η επερχόμενη από δυσφημητικό δημοσίευμα προσβολή στην τιμή, τη φήμη και την υπόληψη ενός φυσικού ή νομικού προσώπου εκδηλώνεται στους τόπους όπου κυκλοφορεί το δημοσίευμα, εφόσον ο παθών είναι εκεί γνωστός.

Inglês

it does not, however, specify the circumstances in which the event giving rise to the harm may be considered to be harmful to the victim, or the evidence which the plaintiff must adduce before the court seised to enable it to rule on the merits of the case.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Ο ΠΑΘΕ είναι έργο καίριας σημασίας, το οποίο περιλαμβάνεται στον κατάλογο των διευρωπαϊκών δικτύων προτεραιότητας που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Έσσεν.

Inglês

the pathe axis is a key project included in the priority list of trans-european network projects (tens) approved by the essen european council.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Αντίθετα, αν ο παθών προσφύγει στο δικαστήριο της έδρας του εκδότη, αυτό θα είναι αρμόδιο να αποφασίσει για το σύνολο της ηθικής βλάβης που υπέστη ο παθών: το δίκαιο του forum θα διέπει κατά συνέπεια τη ζημία που επήλθε στο συγκεκριμένο κράτος ενώ ο δικαστής θα προβεί σε επιμεριστική εφαρμογή των ισχυόντων δικαίων σε περίπτωση που ο παθών ζητεί επίσης την επανόρθωση της ζημίας που υπέστη στα άλλα κράτη.

Inglês

but if the victim brings the action in the court for the place where the publisher is headquartered, that court will have jurisdiction to rule on the entire claim for damages: the lex fori will then govern the damage sustained in that country and the court will apply the laws involved on a distributive basis if the victim also claims compensation for damage sustained in other states.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Δυνάμει της προαναφερόμενης απόφασης mines de potasse d'alsace και της απόφασης fiona shevill33 ο παθών μπορεί να ασκήσει κατά του εκδότη αγωγή για την επιδίκαση χρηματικής ικανοποίησης λόγω ηθικής βλάβης είτε ενώπιον των Δικαστηρίων του συμβαλλομένου κράτους του τόπου εγκατάστασης του εκδότη του δυσφημιστικού δημοσιεύματος, τα οποία έχουν διεθνή δικαιοδοσία προς επιδίκαση χρηματικής ικανοποίησης για το σύνολο της ηθικής βλάβης που υπέστη ο παθών, είτε ενώπιον των δικαστηρίων κάθε συμβαλλομένου κράτους εντός του οποίου κυκλοφόρησε το δημοσίευμα και, κατά τους ισχυρισμούς του παθόντος, προσβλήθηκε η υπόληψή του, τα οποία έχουν διεθνή δικαιοδοσία προς επιδίκαση χρηματικής ικανοποίησης μόνο για την ηθική βλάβη που υπέστη ο παθών λόγω της κυκλοφορίας του δυσφημιστικού δημοσιεύματος εντός του κράτους του δικάζοντος δικαστηρίου.

Inglês

the effect of the mines de potasse d’alsace and fiona shevill judgments33 is that the victim may sue for damages either in the courts of the state where the publisher of the defamatory material is established, which have full jurisdiction to compensate for all damage sustained, or in the courts of each state in which the publication was distributed and the victim claims to have suffered a loss of reputation, with jurisdiction to award damages only for damage sustained in their own state.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,742,988,290 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK