Sie suchten nach: θα προηγηθεί (Griechisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

French

Info

Greek

θα προηγηθεί

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Französisch

Info

Griechisch

Πρώτον, διότι θα προηγηθεί των ευρωεκλογών.

Französisch

d'abord, parce qu'elle précédera immédiatement le grand rendezvous du parlement avec le suffrage universel.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Της συνόδου θα προηγηθεί ενημερωτική συνεδρίαση για τα μέλη της ΕΟΚΕ

Französisch

la session plénière sera précédée de 14h00 à 14h45 d'une réunion d'information

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

ανάλογα με το αν θα προηγηθεί η διαπίστωση ή η απόφαση.

Französisch

une couverture doit être assurée pour les créances résultant de l'incapacité d'une entreprise d'investissement de:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Το Σαββατοκύριακο που θα προηγηθεί του Ευ­ρωπαϊκού Συμβουλίου, οι Υπουργοί Εξωτε-

Französisch

elle constitue une sérieuse violation de la souveraineté de ce pays, ainsi qu'une menace grave pour la paix et la stabilité dans toute la région.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Της εφαρμογής τους θα προηγηθεί, όπου κρίνεται σκόπιμη, μια εκτίμηση των επιπτώσεων.

Französisch

la mise en œuvre sera précédée, le cas échéant, d'une analyse d'impact.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Πριν από την έκδοση όλων αυτών των κανονισμών θα προηγηθεί ανακοίνωση προς το Συμβούλιο.

Französisch

une communication adressée au conseil précédera ces règlements.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Περίοδος εφαρμογής: θα προηγηθεί μια εναρκτήρια περίοδος από το 2002 ως το 2005.

Französisch

période d’application: une période de démarrage s'étendra de 2002 à 2005.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Στη Νίκαια, θα προηγηθεί του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου μία συνάντηση κορυφής της Ευρωπαϊκής Συνδιάσκεψης.

Französisch

À nice, le conseil européen sera précédé d' une réunion au sommet de la conférence européenne.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Η ταχεία εισαγωγή του ευρώ θα ωφελήσει όλους τους ενδιαφερομένους υπό τον όρο ότι θα προηγηθεί προσεκτική προετοιμασία.

Französisch

une introduction rapide sert les intérêts de toutes les parties prenantes, à condition qu'elle soit soigneusement préparée.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Ανάλογα με τη δυνα­τότητα πρόβλεψης των εξελίξεων, η οργά­νωση των κύκλων κατάρτισης θα ακολου­θήσει ή θα προηγηθεί.

Französisch

si les forces centripètes à la source du déséquilibre interrégional continuent à l'emporter sur les forces centrifuges, ces dernières semblent se développer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Η άσκηση των πολιτικών αρμοδιοτήτων θα προηγηθεί από έναν ανοικτό προβληματισμό σε όλες τις συνιστώσες της κοινωνίας των πολιτών.

Französisch

l'exercice des responsabilités politiques sera précédé par une réflexion ouverte à toutes les composantes de la société civile.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Η καθιέρωση ελεύθερων και δίκαιων μέσων μαζικής ενημέρωσης θα είναι σημαντική κατά την περίοδο που θα προηγηθεί των εκλογών.

Französisch

les réformes économiques continuent d'être entravées par l'absence d'un accord avec le fonds monétaire international et d'un cadre institutionnel approprié.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

ces 1015/98 rιv.), με τη μόνη διαφορά ότι το σημείο 6 θα προηγηθεί του σημείου 5.

Französisch

ces 1015/98 rév.), sous réserve de traiter le point 6 avant le point 5.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Η ΔΑΣΜ αποτελεί θέμα της ημερήσιας διάτα­ξης, αλλά αυτό θα ακολουθήσει και δε θα προηγηθεί της ειρηνευτικής Διάσκεψης που προτείνει o james baker.

Französisch

nous voyons ainsi le fossé d'incompréhension qui s'ajoute aux déboires d'ordre économique et ce fossé risque de rendre la situation irréversible et constitue un facteur de déstabilisation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από μία από τις κατωτέρω ημερομηνία, αναλόγως ποια θα προηγηθεί, πάντως όχι πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 2015:

Französisch

le présent règlement est applicable à compter de la plus proche des deux dates suivantes, mais pas avant le 31 décembre 2015:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Η κοινή θέση ισχύει από 1ης Ιανουαρίου 2006 μέχρι τη διάλυση του kedo ή μέχρι τις 31η Δεκεμβρίου 2006, ανάλογα με το ποιά ημερομηνία θα προηγηθεί.

Französisch

la position commune sera applicable du 1er janvier 2006 jusqu'à la clôture des activités de la kedo ou jusqu'au 31 décembre 2006, la date la plus proche étant retenue.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Όμως ακόμα περισσότερο ίσως ενδιαφέρον, προκάλεσε η πρόταση για μια ευρωαραβική Διάσκεψη η οποία θα προηγηθεί και θα αποτελέσει προπαρασκευαστικό στάδιο της διεθνούς αυτής Διάσκεψης.

Französisch

cette opération marche parfaitement, elle est toujours en cours et nous maîtrisons la situation. cela nous a permis de fournir une aide alimentaire d'urgence aux camps de réfugiés équivalents à environ deux mois de ravitaillement pour 300 000 personnes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Θα προηγηθεί ακρόαση στην οποία έχουν προσκληθεί διάφορες περιφερειακές οργανώσεις, που δραστηριοποιούνται στον τομέα των μεταφορών (περίπου 50 συμμετέχοντες).

Französisch

la réunion sera précédée d'une audition à laquelle ont été invitées diverses organisations régionales actives dans le secteur des transports (environ 50 participants sont attendus).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Η επόμενη συνεδρίαση του ειδικευμένου τμήματος θα πραγματοποιηθεί στις 7 Νοεμβρίου 2002 στις 10:00, μετά τη συνεδρίαση του προεδρείου που θα προηγηθεί στις 9:30.

Französisch

la prochaine réunion de la section spécialisée se tiendrait le 7 novembre 2002 à 10 heures, précédée de la réunion du bureau à 9 heures 30.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Griechisch

Θα προηγηθούν "προπαρασκευαστικές διασκέψεις" στα κράτη μέλη.

Französisch

elle est précédée de « conférences préparatoires » qui ont lieu dans les etats membres.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,081,492 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK