Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Δει γαρ φιλειν
Δει γαρ φιλειν
Letzte Aktualisierung: 2020-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Χαλεπον γαρ ουδεν
Letzte Aktualisierung: 2021-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ει γαρ εθελοι φιλειν
Ει γαρ εθελοι φιλειν
Letzte Aktualisierung: 2021-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Θαυμαστούς γαρ οψεσθε αγωνάς
meraviglioso perché stai lottando.
Letzte Aktualisierung: 2023-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ψευδεις γαρ διαβολαι τον βιον λυμαινονται
ψευδεις γαρ διαβολαι τον βιον λυμαινονται
Letzte Aktualisierung: 2020-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ουδες γαρ νουν αμεινονα νοησει οιον εγω νοω
ουδες γαρ νουν αμεινονα νοησει οιον εγω νοω
Letzte Aktualisierung: 2020-10-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
του μεν γαρ βουλευεσθαι καλωσ ο στρατεγοσ αιτιοσ
του μεν γαρ βουλευεσθαι καλος ο στρατεγος αιτιος
Letzte Aktualisierung: 2020-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ει γαρ εθελοι φιλειν Αθηνα την πολιν την ημετεραν
ει γαρ εθελοι φιλειν Αθηνα την πολιν την ημέτεραν
Letzte Aktualisierung: 2021-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Δεον γαρ αθροαν επιστρεψαι την φαλαγγα, πεμπουσι κατ’ ολιγους επιβοηθεοντας
deon gar aghroan restituisce la falange, pembousi con qualche aiuto
Letzte Aktualisierung: 2020-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
αυτος δε κατελειφθη ορφανος: ο γαρ πατηρ αυτου μαχομενος εν Κορωνειᾳ απεθανεν
lui stesso rimase orfano: infatti, il padre di quello (suo) morì combattendo a coronea
Letzte Aktualisierung: 2023-03-26
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
Η λάταξ οδόντας έχει ισχυρούς, νυκτος γαρ πολλάκις τα δένδρα τέμνει τοις οδουσιν.
il castoro in lattice ha una notte forte perché molte volte gli alberi intersecano i denti.
Letzte Aktualisierung: 2020-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ούτω γαρ οι πρόγονοι σφόδρα περι της σωφροσύνης εσπούδαζον, ώστε την εξ Αρείου πάγου Βουλή επέστησαν μέλεσθαι της ευκοσμιας
così gli antenati studiarono ferocemente sulla saggezza, in modo che il parlamento della corte suprema fu attirato a studiare il mondo
Letzte Aktualisierung: 2020-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ηπειρωται γαρ, εάν αμφότερους γιγνωσκωσιν ημάς, υπ'εμου Βασιλευεσθαι μάλλον η σου εθελησούσιν.
Ηπειρωται γαρ, se entrambi ci conoscessimo, sotto di te il regno è probabilmente tuo
Letzte Aktualisierung: 2021-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Αλλοι ελεγον Ουτος ειναι ο Χριστος. Αλλοι δε ελεγον Μη γαρ εκ της Γαλιλαιας ερχεται ο Χριστος;
altri dicevano: «questi è il cristo!». altri invece dicevano: «il cristo viene forse dalla galilea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Οτε γαρ ταυτα Ην, ου παρων ετύγχανον, αλλ εν Θετταλία, μετά Προμηθέως δημοκρατίαν κατεσκεύαζε και τους πενέστας ωπιλιζεν επί τους δεσπότας
Οτε γαρ ταυτα Ην, ου παρων ετύγχανον, αλλ εν Θετταλία, μετά Προμηθέως δημοκρατίαν κατεσκεύαλία κατοεσκεύα ,ς κατεσκεύαζς
Letzte Aktualisierung: 2020-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Εγώ λοιπόν, Ισπανός γαρ, δεν θα παραλείψω να αναφέρω τον Κάρολο τον Ι, που θέλησε να ενοποιήσει τα ευρωπαϊκά νομίσματα γύρω από το μάρκο της Κολωνίας.
ebbene, non sarò io, spagnolo, a omettere di citare carlo v, che tentò di unificare le monete europee intorno al marco di colonia.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Και προδεφερον αυτω παιδία ίνα αυτων αψεται ; οι δε μαθηται επετιμησαν αυτοισ . Ιδων δε ο Ιησούς ηγανακτησεν και είπεν αυτοισ 《 Αφετε τα παιδια ερχεσθαι προσ με, μη κωλυετε αυτά των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεία του Θεού 》
gli mostrarono i bambini perché li sfidasse e i discepoli lo rimproverarono . ma gesù, vedutolo, si adirò e disse a se stesso: «《lasciate che i bambini vengano davanti a me; non proibiteglielo, perché il regno di dio è questo» 》
Letzte Aktualisierung: 2023-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: