Results for γαρ translation from Greek to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Italian

Info

Greek

γαρ

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Italian

Info

Greek

Δει γαρ φιλειν

Italian

Δει γαρ φιλειν

Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Χαλεπον γαρ ουδεν

Italian

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Ει γαρ εθελοι φιλειν

Italian

Ει γαρ εθελοι φιλειν

Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Θαυμαστούς γαρ οψεσθε αγωνάς

Italian

meraviglioso perché stai lottando.

Last Update: 2023-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

ψευδεις γαρ διαβολαι τον βιον λυμαινονται

Italian

ψευδεις γαρ διαβολαι τον βιον λυμαινονται

Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

ουδες γαρ νουν αμεινονα νοησει οιον εγω νοω

Italian

ουδες γαρ νουν αμεινονα νοησει οιον εγω νοω

Last Update: 2020-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

του μεν γαρ βουλευεσθαι καλωσ ο στρατεγοσ αιτιοσ

Italian

του μεν γαρ βουλευεσθαι καλος ο στρατεγος αιτιος

Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

ει γαρ εθελοι φιλειν Αθηνα την πολιν την ημετεραν

Italian

ει γαρ εθελοι φιλειν Αθηνα την πολιν την ημέτεραν

Last Update: 2021-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Δεον γαρ αθροαν επιστρεψαι την φαλαγγα, πεμπουσι κατ’ ολιγους επιβοηθεοντας

Italian

deon gar aghroan restituisce la falange, pembousi con qualche aiuto

Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

αυτος δε κατελειφθη ορφανος: ο γαρ πατηρ αυτου μαχομενος εν Κορωνειᾳ απεθανεν

Italian

lui stesso rimase orfano: infatti, il padre di quello (suo) morì combattendo a coronea

Last Update: 2023-03-26
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Η λάταξ οδόντας έχει ισχυρούς, νυκτος γαρ πολλάκις τα δένδρα τέμνει τοις οδουσιν.

Italian

il castoro in lattice ha una notte forte perché molte volte gli alberi intersecano i denti.

Last Update: 2020-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Ούτω γαρ οι πρόγονοι σφόδρα περι της σωφροσύνης εσπούδαζον, ώστε την εξ Αρείου πάγου Βουλή επέστησαν μέλεσθαι της ευκοσμιας

Italian

così gli antenati studiarono ferocemente sulla saggezza, in modo che il parlamento della corte suprema fu attirato a studiare il mondo

Last Update: 2020-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Ηπειρωται γαρ, εάν αμφότερους γιγνωσκωσιν ημάς, υπ'εμου Βασιλευεσθαι μάλλον η σου εθελησούσιν.

Italian

Ηπειρωται γαρ, se entrambi ci conoscessimo, sotto di te il regno è probabilmente tuo

Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Αλλοι ελεγον Ουτος ειναι ο Χριστος. Αλλοι δε ελεγον Μη γαρ εκ της Γαλιλαιας ερχεται ο Χριστος;

Italian

altri dicevano: «questi è il cristo!». altri invece dicevano: «il cristo viene forse dalla galilea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Οτε γαρ ταυτα Ην, ου παρων ετύγχανον, αλλ εν Θετταλία, μετά Προμηθέως δημοκρατίαν κατεσκεύαζε και τους πενέστας ωπιλιζεν επί τους δεσπότας

Italian

Οτε γαρ ταυτα Ην, ου παρων ετύγχανον, αλλ εν Θετταλία, μετά Προμηθέως δημοκρατίαν κατεσκεύαλία κατοεσκεύα ,ς κατεσκεύαζς

Last Update: 2020-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Εγώ λοιπόν, Ισπανός γαρ, δεν θα παραλείψω να αναφέρω τον Κάρολο τον Ι, που θέλησε να ενοποιήσει τα ευρωπαϊκά νομίσματα γύρω από το μάρκο της Κολωνίας.

Italian

ebbene, non sarò io, spagnolo, a omettere di citare carlo v, che tentò di unificare le monete europee intorno al marco di colonia.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Greek

Και προδεφερον αυτω παιδία ίνα αυτων αψεται ; οι δε μαθηται επετιμησαν αυτοισ . Ιδων δε ο Ιησούς ηγανακτησεν και είπεν αυτοισ 《 Αφετε τα παιδια ερχεσθαι προσ με, μη κωλυετε αυτά των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεία του Θεού 》

Italian

gli mostrarono i bambini perché li sfidasse e i discepoli lo rimproverarono . ma gesù, vedutolo, si adirò e disse a se stesso: «《lasciate che i bambini vengano davanti a me; non proibiteglielo, perché il regno di dio è questo» 》

Last Update: 2023-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,762,240 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK