Hai cercato la traduzione di γαρ da Greco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Greek

Italian

Informazioni

Greek

γαρ

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Greco

Italiano

Informazioni

Greco

Δει γαρ φιλειν

Italiano

Δει γαρ φιλειν

Ultimo aggiornamento 2020-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Χαλεπον γαρ ουδεν

Italiano

Ultimo aggiornamento 2021-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Ει γαρ εθελοι φιλειν

Italiano

Ει γαρ εθελοι φιλειν

Ultimo aggiornamento 2021-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Θαυμαστούς γαρ οψεσθε αγωνάς

Italiano

meraviglioso perché stai lottando.

Ultimo aggiornamento 2023-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

ψευδεις γαρ διαβολαι τον βιον λυμαινονται

Italiano

ψευδεις γαρ διαβολαι τον βιον λυμαινονται

Ultimo aggiornamento 2020-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

ουδες γαρ νουν αμεινονα νοησει οιον εγω νοω

Italiano

ουδες γαρ νουν αμεινονα νοησει οιον εγω νοω

Ultimo aggiornamento 2020-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

του μεν γαρ βουλευεσθαι καλωσ ο στρατεγοσ αιτιοσ

Italiano

του μεν γαρ βουλευεσθαι καλος ο στρατεγος αιτιος

Ultimo aggiornamento 2020-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

ει γαρ εθελοι φιλειν Αθηνα την πολιν την ημετεραν

Italiano

ει γαρ εθελοι φιλειν Αθηνα την πολιν την ημέτεραν

Ultimo aggiornamento 2021-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Δεον γαρ αθροαν επιστρεψαι την φαλαγγα, πεμπουσι κατ’ ολιγους επιβοηθεοντας

Italiano

deon gar aghroan restituisce la falange, pembousi con qualche aiuto

Ultimo aggiornamento 2020-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

αυτος δε κατελειφθη ορφανος: ο γαρ πατηρ αυτου μαχομενος εν Κορωνειᾳ απεθανεν

Italiano

lui stesso rimase orfano: infatti, il padre di quello (suo) morì combattendo a coronea

Ultimo aggiornamento 2023-03-26
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Η λάταξ οδόντας έχει ισχυρούς, νυκτος γαρ πολλάκις τα δένδρα τέμνει τοις οδουσιν.

Italiano

il castoro in lattice ha una notte forte perché molte volte gli alberi intersecano i denti.

Ultimo aggiornamento 2020-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Ούτω γαρ οι πρόγονοι σφόδρα περι της σωφροσύνης εσπούδαζον, ώστε την εξ Αρείου πάγου Βουλή επέστησαν μέλεσθαι της ευκοσμιας

Italiano

così gli antenati studiarono ferocemente sulla saggezza, in modo che il parlamento della corte suprema fu attirato a studiare il mondo

Ultimo aggiornamento 2020-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Ηπειρωται γαρ, εάν αμφότερους γιγνωσκωσιν ημάς, υπ'εμου Βασιλευεσθαι μάλλον η σου εθελησούσιν.

Italiano

Ηπειρωται γαρ, se entrambi ci conoscessimo, sotto di te il regno è probabilmente tuo

Ultimo aggiornamento 2021-08-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Αλλοι ελεγον Ουτος ειναι ο Χριστος. Αλλοι δε ελεγον Μη γαρ εκ της Γαλιλαιας ερχεται ο Χριστος;

Italiano

altri dicevano: «questi è il cristo!». altri invece dicevano: «il cristo viene forse dalla galilea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Οτε γαρ ταυτα Ην, ου παρων ετύγχανον, αλλ εν Θετταλία, μετά Προμηθέως δημοκρατίαν κατεσκεύαζε και τους πενέστας ωπιλιζεν επί τους δεσπότας

Italiano

Οτε γαρ ταυτα Ην, ου παρων ετύγχανον, αλλ εν Θετταλία, μετά Προμηθέως δημοκρατίαν κατεσκεύαλία κατοεσκεύα ,ς κατεσκεύαζς

Ultimo aggiornamento 2020-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Εγώ λοιπόν, Ισπανός γαρ, δεν θα παραλείψω να αναφέρω τον Κάρολο τον Ι, που θέλησε να ενοποιήσει τα ευρωπαϊκά νομίσματα γύρω από το μάρκο της Κολωνίας.

Italiano

ebbene, non sarò io, spagnolo, a omettere di citare carlo v, che tentò di unificare le monete europee intorno al marco di colonia.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Greco

Και προδεφερον αυτω παιδία ίνα αυτων αψεται ; οι δε μαθηται επετιμησαν αυτοισ . Ιδων δε ο Ιησούς ηγανακτησεν και είπεν αυτοισ 《 Αφετε τα παιδια ερχεσθαι προσ με, μη κωλυετε αυτά των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεία του Θεού 》

Italiano

gli mostrarono i bambini perché li sfidasse e i discepoli lo rimproverarono . ma gesù, vedutolo, si adirò e disse a se stesso: «《lasciate che i bambini vengano davanti a me; non proibiteglielo, perché il regno di dio è questo» 》

Ultimo aggiornamento 2023-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,605,529 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK