Sie suchten nach: είμαι μάντης (Griechisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

Swedish

Info

Greek

είμαι μάντης

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Schwedisch

Info

Griechisch

Δεν είμαι μάντης!

Schwedisch

jag kan inte sia om framtiden!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Πιθανόν- δεν είμαι μάντης.

Schwedisch

ja, det är möjligt- jag är ingen spåman.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Griechisch

είμαι

Schwedisch

vara

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Griechisch

Είμαι εδώ.

Schwedisch

detta är den situation vi står inför.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Griechisch

είμαι άνεργος

Schwedisch

vara arbetslös

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Είμαι εναντίον.

Schwedisch

jag är emot denna.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Είμαι βράχος!

Schwedisch

- Är jag också bjuden? undrar farbror birger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Μάντης & ετικέτας...

Schwedisch

& gissning av taggar...

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Griechisch

Δεν είμαι σίγουρος

Schwedisch

jag är inte säker

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Όμως είμαι ρεαλιστής.

Schwedisch

jag känner mig personligen förolämpad av den här situationen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Μάντης ετικετών διαδικτύου

Schwedisch

internetgissning av taggar

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Είμαι ιδιαίτερα ικανοποιημένος.

Schwedisch

jag anser att det är viktigt att vi på allvar beaktar de möjligheter som nu ges.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Μέχρι εδώ, είμαι υπέρ.

Schwedisch

jag vill först säga hur glad jag är över att vår resolution i dag stöds av sex grupper i denna kammare.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Είμαι βέβαιος γι' αυτό.

Schwedisch

jag är säker att den kommer att göra det.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Είμαι δέκα χρόνια ει­σηγητής.

Schwedisch

förmodligen inte genom att börja klippa håret på varandra!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Παρά ταύτα, είμαι απογοητευμένη.

Schwedisch

Ändå är jag besviken.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

rosado fernandes είμαι σύντομος.

Schwedisch

ordfÖrandeskap: schleicher vice ordförande

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Είμαι μάρτυς φοβερών πραγμάτων!

Schwedisch

den anordnande staten beslutar om huruvida detta är fallet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

Χωρίς να θέλω να γίνω μάντης κακών, πιστεύω ότι αυτός ο κανονισμός, τον οποίο εγκρίνει η ομάδα μου επειδή είναι απαραίτητο, θα είναι δύσκολα υλοποιή­σιμος.

Schwedisch

jag är rädd att denna märkning bara är av kosmetisk natur. att skapa separata produktions- och distributionsnät för genetiskt modifierade organismer förefaller ganska orealistiskt för envar som har en smula kännedom om produktion, transport, lagring och bearbetning av jordbruksprodukter. i den heliga handelsglobaliseringens namn kom mer genetiskt modifierade organismer om fem år att finnas överallt, i våra grönsaker, i våra hjärnor.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Griechisch

4-512/43 μαντικά από την προσπάθεια εφαρμογής των κριτηρίων του Μάαστριχτ.

Schwedisch

watson lägsna och allmänna fördelar där det verkligen är svårt att bevisa att de har ett omedelbart och praktiskt intresse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,624,029 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK