Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Πλαίσιο της αξιολόγησης
bakgrunden till utvärderingen
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Referenz:
Νομική βάση της αξιολόγησης
rättslig grund för bedömningen
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
του μήνα της αξιολόγησης, ή
kvalificeringsmånaden, eller
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Άρθρο 2Αντικείμενο της αξιολόγησης
införande av en ordning för utvärdering
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
1. Στόχοι της αξιολόγησης 5
1. utvärderingens mål 5
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
Ελάχιστο περιεχόμενο της αξιολόγησης:
obligatoriska uppgifter:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Περίληψη της αξιολόγησης των επιπτώσεων
sammanfattning av konsekvensbedömningen
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
Τα αποτελέσματα της αξιολόγησης δημοσιοποιούνται.
resultaten av utvärderingen ska offentliggöras.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3.1. Οι όροι της αξιολόγησης 5
3.1. villkor för utvärderingen 4
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Τεχνική βοήθεια συμπεριλαμβανομένης της αξιολόγησης
tekniskt stöd inklusive utvärdering
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
τα αποτελέσματα της αξιολόγησης κάθε πρότασης,
utvärderingsresultat för varje förslag,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
6.1. Χρονικό πλαίσιο της αξιολόγησης
6.2. organisation av programmets genomförande
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
Συμπεράσματα της αξιολόγησης των μεμονωμένων σχεδίων
slutledning av bedömningen av de enskilda projekten
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 149, για τον καθορισμό της χρησιμοποιούμενης μεθοδολογίας κατά τη διεξαγωγή της αξιολόγησης ποιότητας ενός μεγάλου έργου.
kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 149 med avseende på fastställande av den metod som ska användas för att utföra kvalitetsgranskningen av ett större projekt.
1.0.1. Στόχος της αξιολόγησης της επικινδυνότητας για την ανθρώπινη υγεία είναι:-ο καθορισμός της ταξινόμησης και της επισήμανσης μιας ουσίας σύμφωνα με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ, και
3. senast den 15 februari varje år skall verkställande direktören upprätta ett preliminärt budgetförslag som omfattar driftkostnaderna och det planerade arbetsprogrammet för det kommande räkenskapsåret, och tillsammans med en tjänsteförteckning lägga fram detta för styrelsen tillsammans med en preliminär tjänsteförteckning.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΟΥ ΑΝΤΙΚΤΥΠΟΥ
sammanfattning av konsekvensanalysen
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz: