Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Πλαίσιο της αξιολόγησης
bakgrunden till utvärderingen
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
Referens:
Νομική βάση της αξιολόγησης
rättslig grund för bedömningen
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
του μήνα της αξιολόγησης, ή
kvalificeringsmånaden, eller
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Άρθρο 2Αντικείμενο της αξιολόγησης
införande av en ordning för utvärdering
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
1. Στόχοι της αξιολόγησης 5
1. utvärderingens mål 5
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Ελάχιστο περιεχόμενο της αξιολόγησης:
obligatoriska uppgifter:
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Περίληψη της αξιολόγησης των επιπτώσεων
sammanfattning av konsekvensbedömningen
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Τα αποτελέσματα της αξιολόγησης δημοσιοποιούνται.
resultaten av utvärderingen ska offentliggöras.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
3.1. Οι όροι της αξιολόγησης 5
3.1. villkor för utvärderingen 4
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Τεχνική βοήθεια συμπεριλαμβανομένης της αξιολόγησης
tekniskt stöd inklusive utvärdering
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
τα αποτελέσματα της αξιολόγησης κάθε πρότασης,
utvärderingsresultat för varje förslag,
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
6.1. Χρονικό πλαίσιο της αξιολόγησης
6.2. organisation av programmets genomförande
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Συμπεράσματα της αξιολόγησης των μεμονωμένων σχεδίων
slutledning av bedömningen av de enskilda projekten
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 149, για τον καθορισμό της χρησιμοποιούμενης μεθοδολογίας κατά τη διεξαγωγή της αξιολόγησης ποιότητας ενός μεγάλου έργου.
kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 149 med avseende på fastställande av den metod som ska användas för att utföra kvalitetsgranskningen av ett större projekt.
1.0.1. Στόχος της αξιολόγησης της επικινδυνότητας για την ανθρώπινη υγεία είναι:-ο καθορισμός της ταξινόμησης και της επισήμανσης μιας ουσίας σύμφωνα με την οδηγία 67/548/ΕΟΚ, και
3. senast den 15 februari varje år skall verkställande direktören upprätta ett preliminärt budgetförslag som omfattar driftkostnaderna och det planerade arbetsprogrammet för det kommande räkenskapsåret, och tillsammans med en tjänsteförteckning lägga fram detta för styrelsen tillsammans med en preliminär tjänsteförteckning.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΟΥ ΑΝΤΙΚΤΥΠΟΥ
sammanfattning av konsekvensanalysen
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens: